Exemples d’usage de "Aslan yürek" en turc avec traduction en russe

<>
Aslan yürek beni duyuyor musun? Львиное Сердце, слышишь меня?
Aslan Yürek Lisa bebeğine karşı yaptıklarımız fena halde geri tepti. Наша попытка провалить Лизу - Львиное сердце с треском провалилась.
Bu bir aslan kavgası. Это - сражение львов.
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
İnsan, öküz, kartal, aslan. Человек, бык, орел, лев.
Asıl sorun, bunu yapacak yürek var mı sende? Вопрос лишь в том, хватит ли тебе духу?
O sürtük aslan burcu. Эта сучка просто лев!
Ve dokuz cesur yürek de, başlarına gelecekleri biliyordu. И других храбрых душ знали, что их ждёт.
Köpekler ve domuz ne olacak, ve aslan? А как же собаки и свинья со львом?
Onda bu yürek yok. Ему духу не хватит.
Aslan, büyücü ve gardırop. Bir hafta boyunca her gece. Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Bu yürek burkan bir hikaye adamım. Такой рассказ коробит сердце, парень.
Aslan için de kafes yaptırmışsın. И сделал клетку для льва!
Bir kart daha ver. Ona bakmaya devam et. Sende yürek olsa hayatını çalarak kazanırdın. Если бы у тебя было сердце, ты бы начал воровать, чтобы прожить.
Aslan, burada mısın? Лев, ты здесь?
Nerede sende o yürek. Тебе духу не хватит.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Ayrıca herkes de kahraman olacak yürek de yok. И что не каждому хватает храбрости быть героем.
Aslan payına ihtiyacın olacak. Тогда нужна львиная доля.
"Şarap Kırmızısı Yürek" mi? "Сердце красное как вино"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !