Ejemplos del uso de "Buldum" en turco con traducción "я нашел"

<>
İki gece önce tam bu noktada avuç dolusu altın parçaları buldum. Ровно на этом месте дня назад, я нашёл пригоршню самородков.
Elias, yapbozun diğer parçasını az önce buldum. Элиас, я нашел еще один кусок головоломки.
Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum. Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку.
Bakın, çok ilginç bir veri buldum. Слушайте, я нашел очень интересные данные...
Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor. Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр.
Binbaşı Casey'e ait bir kimlik buldum patron. Босс, я нашёл документы коммандера Кейси.
Sonra da "Emerson, Lake Palmer" CD'si buldum... И я нашел "Эмерсон, Лейк и Палмер"..
Dün gece bir web sitesinde buldum. Вчера вечером я нашел один сайт.
Ayrıca tüm DNA'ları test etmesi için bir laboratuvar buldum. Также я нашёл лабораторию, которая проведёт анализ ДНК.
Güzel deneme baba ama senin eski bilgisayarında bir 'Nellie' buldum. Я почти поверил отец, но Нелли я нашел в твоем компьютере.
Yakın bir zaman önce babamın bana verdiği bir kutunun içinde buldum kamerayı. И я нашел её в коробке, которую отец недавно вернул мне.
Koleksiyonuma katmak için yeni bir çaydanlık arıyordum fakat onun yerine seni buldum. Я искал новый чайник для своей коллекции. Вместо этого я нашёл тебя.
Oldukça yaygın, ama nafta gaz yağı ve yenim önleyici izleri buldum. Довольно распространенная, но я нашёл следы лигроина керосина и ингибиторов коррозии.
Fakat sonra Beyaz Saray'ın kendi web sitesinden Başkan Obama ile Yemen Başkanı arasındaki telefon konuşmasının metnini buldum. Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.