Verwendungsbeispiele von "Hepimiz öleceğiz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Evet, hepimiz öleceğiz, biliyorum. Я знаю, мы все умрём.
Hava kilidini açıyorum, hepimiz öleceğiz. Открываю шлюз, мы все покойники.
Happy, kulenin üstünden vur. Topu deliğe sok. Yoksa hepimiz öleceğiz. Счастливчик, запусти этот мяч ему в лоб и пойдем отсюда.
Hepimiz öleceğiz ve hiçlik hâkim sürecek. Все умирают, остается лишь пустота.
Hepimiz birgün öleceğiz, Malik Bey. Мы все умрем, мистер Малик.
Evet ama hepimiz eninde sonunda bir bahaneyle öleceğiz. Да, но мы все умрем от чего-нибудь.
Gece yarısına kadar bin euro toplamalıyız, yoksa öleceğiz. Нам нужно достать евро к полуночи или мы умрем!
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun? Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Biz de burada öleceğiz! И мы тоже умрем!
Hepimiz ikinci bir şansı hakederiz. Мы все заслуживаем второй шанс.
Hayır, fakat hipotermi yüzünden öleceğiz. Нет, мы умрём от переохлаждения.
Hepimiz için bir küçük pizza mı! Одна маленькая пицца на всех нас.
Burada, en azından, huzur içinde öleceğiz. По крайней мере, здесь мы умрем спокойно.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
O zaman muhtemelen öleceğiz. Тогда мы оба умрем.
Hepimiz o eski "Parklar güvenli olmalı" sözünü duyduk. Нам всем известно старое изречение "Парки - это весело"
O zaman ikimiz burada öleceğiz. Тогда мы оба умрём здесь.
Ama hepimiz içki içiyoruz. Но мы все выпили.
Evleneceğiz, çocuk yapacağız, yaşlanacağız ve öleceğiz. Поженимся, заведём детей, состаримся и умрём.
Hepimiz büyük riskler alıyoruz. Мы все очень рискуем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!