Verwendungsbeispiele von "istersin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hayatının geri kalanında Küba'daki bir gecekonduda sürünmek mi istersin? Ты хочешь прожить остаток жизни в лачуге на Кубе?
Seninle nasıl seks yapmamı istersin? - Yapma ama lütfen. Как ты хочешь, чтобы я занялась с тобой сексом?
Arkadaki ağaçlığa gömdüm onu bir taşla da işaretledim olur da gidip ziyaret etmek istersin diye. В лесу закопал, положил камень, вдруг захочешь, ну, знаешь, навестить.
Biraz dinlenmek istersin diye düşündüm o yüzden aşağıya şöyle genişinden bir koltuk da koydum. Я подумала, что тебе захочется отдохнуть, поэтому приготовила славный большой диван-кровать внизу.
Böyle zamanlarda erkek kıza ya bir mendil uzatır ya da bir duble old fashioned. Hangisini istersin? Ты знаешь, что этот парень может предложить девушке носовой платок или сделать ещё что-нибудь старомодное.
Onu tekrar görmek istersin diye tahmin ediyorum. Полагаю, ты захочешь увидеть ее снова.
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Nasıl olur da hem kendini arkadaştan sayıp, hem de onu hapse atmak istersin? Как ты можешь считать себя ее другом и одновременно хотеть упечь ее в тюрьму?
O garip durumlardan biri. Ya biriyle konuşmak istersin ya da yalnız kalmak. Это такая ситуация, когда хочется либо выговориться, либо побыть одному.
Sen kıçını silmek için bez de istersin? Хочешь салфетки, чтобы вытирать ими зад?
Belki de bir kız olmak istersin. А может ты хочешь побыть девушкой?
Eminim eşine laboratuarı falan göstermek istersin. Ты наверняка захочешь показать жене лабораторию...
O zaman sen okulumuza geri dönüp kadınların bilimde daha iyi olduğu hakkında bir derse girmek mi istersin? Хочешь наведаться в наш альма-матер и послушать лекцию о том, почему женщины, как ученые лучше?
Hemen öğrenmek istersin dedim. - "Din don, cadı öldü." Я думала, ты хочешь знать об этом немедленно дин-дон, стерва мертва.
Çığlık Tenekesi tasarlamaya mı dönmek istersin? Kapının yerini biliyorsun. Если хочешь проектировать банки, ты знаешь, где дверь.
Burada, Brooklyn'de mi kalmak istersin? Manhattan'da mı? Ты хочешь жить здесь в Бруклине или на Манхэттене?
Bu ay yiyecek mi yoksa cephane mi almak istersin? Ты хочешь купить продукты или боеприпасы в этом месяце?
Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin? Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец?
Bu akşam yemekte hindi mi yoksa ton balıklı sandiviç mi istersin? Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой?
"Randy'nin burnunu kırdım" maddesini de eklemek istersin herhalde. Ты наверно хочешь добавить туда "Сломал Рэнди нос".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!