Sentence examples of "breach of the rules" in English

<>
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
The young man knows the rules, but the old man knows the exceptions. Le jeune homme connaît les règles, mais le vieillard connait les exceptions.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
Some pupils find it difficult to follow the rules. Des élèves trouvent difficile de suivre les règles.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
People have to obey the rules. Les gens doivent obéir aux règles.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Would you please explain the rules to me? Pourrais-tu m'expliquer les règles ?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
We must conform to the rules. Nous devons respecter les règles.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Do not disobey the rules. Ne contreviens pas aux règles.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
We have to abide by the rules. Nous devons respecter les règles.
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
You are not allowed to violate the rules. Vous ne devez pas enfreindre les règles.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
I explained the rules to her. Je lui expliquai la règle.
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.