Usage examples of "feels" in English with translation to French

<>
My head still feels woozy. Je me sens toujours dans les vapes.
Tom knows exactly how Mary feels. Tom sait exactement ce que ressent Mary.
It feels very similar to this one. On a la même sensation qu'avec celui-là.
Here, everybody feels respected and appreciated. Ici, chacun se sent respecté et aimé.
He feels the prize to be the superior. Il ressent ce prix comme la gloire suprême.
He feels a lot better today. Il se sent beaucoup mieux aujourd'hui.
I'm not the only one who feels that way. Je ne suis pas le seul à ressentir cela.
She stammers when she feels nervous. Elle bégaye quand elle se sent nerveuse.
You're not the only one who feels that way. Tu n'es pas le seul à ressentir cela.
He feels like he's singled out. Il se sent visé.
She feels at ease in their home. Elle se sent à l'aise dans leur maison.
Tom feels that his team will win the game. Tom sent que son équipe gagnera le match.
He feels relaxed when he's playing the guitar. Il se sent bien quand il joue de la guitare.
Everyone feels a little grossed out at the thought of their parents having sex. Tout le monde se sent un peu outré à l'idée de ses parents entretenant des relations sexuelles.
Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore. Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur.
I don't feel well. Je ne me sens pas bien.
Foreigners often feel unwelcome here. Les étrangers se sentent souvent de trop ici.
I feel much better now. Je me sens beaucoup mieux maintenant.
I know how you feel. Je peux bien comprendre ce que tu ressens.
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!