Sentence examples of "from then" in English

The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full. Le commerçant en avait assez de courir après ses débiteurs et il exigea désormais le paiement en totalité.
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.
I haven't heard from him since then. Je n'ai pas entendu parler de lui depuis.
By the way, have you heard from her since then? À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
I hear from him every now and then. J'entends parler de lui de temps à autre.
Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble.
If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky. Si ça ne vient pas d'Écosse et n'a pas vieilli au moins douze ans, alors ce n'est pas du whisky.
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England. Mademoiselle Nicolas a nagé depuis Dover en Angleterre jusqu'en France en 8 heures et 58 minutes. Elle a alors refait le chemin inverse.
Then, those from a year ago won't be working any more! Alors, ceux d'il y a un an n'ont plus d'effet !
Then the pen fell from my hand and I just listened. Alors le stylo me tomba de la main et je ne fis qu'écouter.
If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from? Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
If you are not going to the concert, then neither am I. Si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
Only then did I realize what he meant. C'est seulement à ce moment que j'ai compris ce qu'il voulait dire.
I refrain from drinking. Je me retiens de boire.
The natives saw an airplane then for the first time. Les indigènes virent alors un avion pour la première fois.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
He is likely to have a book and a cracker at his meals--and then forget to eat the cracker! Il a des chances d'avoir un livre et un biscuit pour ses puis d'oublier de manger le biscuit !
Where are you from? Tu viens d'où ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.