Sentence examples of "leave behind" in English

<>
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly. Il oublie souvent son parapluie par distraction.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. Hier M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau.
I seem to have left my umbrella behind in the train. Il me semble avoir oublié mon parapluie dans le train.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday evening. M. Kinoshita a oublié ses lunettes au bureau hier soir.
Don't leave me behind! Ne me laissez pas en arrière!
I won't leave you behind. Je ne t'abandonne pas.
Don't leave your stuff behind. Ne laisse pas tes affaires derrière toi.
He hid his sadness behind a smile. Il cache sa tristesse derrière un sourire.
Leave that box where it is. Laissez cette boîte là où elle est.
More and more people are falling behind in their mortgage payments. De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts.
I'll never leave you alone again. Je ne te laisserai plus jamais seul.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison.
I plan to leave Boston as soon as I can. Je veux quitter Boston aussi tôt que possible.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant.
The train was about to leave when I arrived at the station. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
I'm right behind him. Je suis juste derrière lui.
I would like to leave this town and never come back. Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
If you don't know anything about computers, you're really behind the times. Si tu n'y connais rien en ordinateurs, tu es vraiment en retard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.