Exemplos de uso de "on my own" em inglês com tradução para o francês

<>
I had to do everything on my own. Je dus tout faire par moi-même.
I want to finish the work on my own. Je veux finir le travail moi-même.
I'll go on my own. J'irai tout seul.
I prefer to do it on my own. Je préfère le faire seul.
Living on my own, I really miss my mom's cooking. Vivant seul, la cuisine de ma mère me manque.
I'd been on my own all week and was starving for conversation. J'avais été seul toute la semaine et je languissais d'une conversation.
I may not have a lot of money but at least I live on my own terms. Je ne dispose peut-être pas de beaucoup d'argent mais, au moins, je vis selon mes propres règles.
I'd rather have a room of my own, however small it may be. J'aimerais mieux avoir une chambre pour moi-même, aussi petite soit-elle.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
I can hardly wait to get home and sleep in my own bed. Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
I roll my own cigarettes. Je roule mes propres cigarettes.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
I hope to own my own house someday. J'espère posséder un jour ma propre maison.
I put on my favorite dress for the party. J'ai mis ma robe préférée pour la fête.
I want to have my own room. Je veux ma propre chambre.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
I think it's time for me to get my own place. Je pense qu'il est temps pour moi de prendre mon propre logement.
I was caught in a shower on my way home. J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
I saw it with my own eyes. Je l'ai vu de mes propres yeux.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!