Usage examples of "paying off" in English with translation to French

<>
Can you pay off your loans in a year? Pouvez-vous liquider vos emprunts sous un an ?
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
You must pay off your debts. Tu dois rembourser tes dettes.
How many payments will it take to pay off this loan? Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
In short, he's run off without paying off his debt. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
What exactly am I paying for? Qu'est-ce que je suis censé payer ?
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
The man left the restaurant without paying. L'homme quitta le restaurant sans payer.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Fill her up with regular. I am paying cash. Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time. Nous continuons à avoir le sempiternel problème des gens qui ne paient pas leurs factures à temps.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Worrying is like paying a debt you don't owe. Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!