Verwendungsbeispiele von "put off" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
We had to put off the meeting. Nous avons dû remettre la réunion à plus tard.
Circumstances forced us to put off the meeting. Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
Why did you put off the printing of my book? Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ?
The decision was put off. La décision fut remise.
I have put off my coat. J'ai enlevé mon manteau.
The athletic meeting was put off. La rencontre d'athlétisme a été reportée.
Let me put off my decision. Laissez-moi remettre ma décision.
The athletic meeting will be put off. La rencontre sportive sera reportée.
He decided to put off his departure. Il a décidé de reporter son départ.
The meeting was put off until next Friday. Cette réunion a été reportée à vendredi prochain.
We were compelled to put off our departure. Nous avons été contraints de différer notre départ.
I suggested that the meeting be put off. Je proposai de remettre la réunion.
The rain compelled us to put off the gathering. La pluie nous a forcés à repousser notre rassemblement.
The athletic meet was put off until next week. La rencontre sportive a été repoussée d'une semaine.
Do you know why he put off his departure? Sais-tu pourquoi il a retardé son départ ?
The heavy snow made them put off their departure. Les fortes chutes de neige leur ont fait repousser leur départ.
The baseball game was put off till next Sunday. Le match de baseball a été reporté à dimanche prochain.
The party has been put off until next Tuesday. La fête a été reportée à mardi.
We have to put off the game till next Sunday. Nous devons remettre la partie à dimanche prochain.
Never put off to tomorrow what you can do today. Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd’hui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!