Sentence examples of "took" in English with translation "suivre"

<>
I took care of my sick sister. Je me suis occupé de ma sœur malade.
She took night classes in the art of self-defense. Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
She took night classes in the science of self-defense. Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
When I realized it was raining, I took my umbrella. Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière.
You should take her advice. Tu devrais suivre son conseil.
You should take my advice. Tu devrais suivre mon conseil.
You had better take her advice. Tu ferais mieux de suivre son conseil.
I've taken up painting recently. Je me suis mis à la peinture récemment.
I've taken care of it. Je m'en suis occupé.
I was taken in by the salesman. Je me suis fait avoir par le vendeur.
I was easily taken in by his smooth talk. Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur.
Both boys and girls should take cooking class in school. Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école.
I live in Belarus and I take pride in this fact. Je vis en Biélorussie et j'en suis fier.
I'm sure that he will take part in the contest. Je suis sûr qu'il va participer à la compétition.
Had he taken his doctor's advice, he might not have died. S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort.
I think it was a mistake that you didn't take my advice. Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour.
I'm willing to take care of your children, if you want me to. Je suis prêt à m'occuper de tes enfants, si tu veux que je le fasse.
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility. Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.