Exemples d’usage de "from one language to another" en anglais avec traduction en allemand

<>
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.
I've got to go to another dreary meeting tomorrow. Ich muß morgen zu einer weiteren öden Sitzung gehen.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Many people only speaks one language. Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.
Japanese is often said to be a difficult language to learn. Es wird oft gesagt, dass Japanisch eine schwer zu erlernende Sprache ist.
She was jealous when he talked to another girl. Sie war eifersüchtig, als er mit einem anderen Mädchen sprach.
She can count from one to ten. Sie kann von eins bis zehn zählen.
One language is never enough. Eine Sprache ist nie genug.
For a language to be universal, it is not enough to call it that. Damit eine Sprache universell sei, genügt es nicht, sie so zu benennen.
Don't lend a borrowed book to another. Verleihe ein geliehenes Buch nicht weiter.
It’s not enough to know only one language. Es genügt nicht, nur eine Sprache zu können.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Stelle ich die Sprache auf »Französisch (Kanada)«, heißt es hier »courriel«; stelle ich sie auf »Französisch (Frankreich)«, wird daraus »e-mail«.
Don't ever compare your wife to another woman. Vergleiche deine Frau niemals mit einer anderen Frau.
One sentence may have multiple meanings in one language. Ein Satz kann in einer Sprache mehrere Bedeutungen haben.
This sentence has only one language. Dieser Satz besteht aus nur einer Sprache.
Tom wished he knew more than one language. Tom wünschte, dass er mehr als eine Sprache könnte.
He jumped from one subject to another. Er sprang von einem Thema zum nächsten.
Table manners vary from one country to another. Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land.
One thing led to another. Eins führte zum anderen.
And so one thing leads to another. Und so führt eins zum anderen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !