no matches found
I think you are mistaken. Ich denke, du liegst verkehrt.
I think you're right. Ich glaube du hast recht.
I think: Necessity makes inventive. Ich meine: Not macht erfinderisch.
I think it's ugly Ich finde es hässlich
I cannot think about that. Ich kann darüber nicht nachdenken.
I think it's OK. Ich denke, es ist in Ordnung.
I don't think so. Ich glaube nicht.
Don't you think so? Meinst du nicht?
We think Venice a fascinating city. Wir finden, dass Venedig eine faszinierende Stadt ist.
Let me think it over Lass mich darüber nachdenken
I think, therefore I flee. Ich denke, also flüchte ich.
I think he's happy. Ich glaube, er ist glücklich.
I think my job is pointless. Ich denke, dass meine Arbeit sinnlos ist.
I think his novel is boring. Ich finde seinen Roman langweilig.
I need some time to think. Ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken.
I think he did it. Ich denke, er hat es getan.
I think I am cold. Ich glaube, mir ist kalt.
What do you think he did? Was meinst du, was er gemacht hat?
You probably think Mary is cute. Du findest Mary wahrscheinlich süß.
I need to think about it Ich muss darüber nachdenken
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how