Verwendungsbeispiele von "was afraid" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle72 angst haben47 sich fürchten25
She was afraid of the dog. Sie hatte Angst vor dem Hund.
He was afraid of the dark. Er fürchtete sich vor der Dunkelheit.
She was afraid to travel alone. Sie hat Angst, allein zu verreisen.
He was afraid of his wife. Er fürchtete sich vor seiner Frau.
He was afraid of being laughed at. Er hatte Angst, ausgelacht zu werden.
I was afraid I'd be late. Ich fürchtete zu spät zu sein.
She was afraid to cross the road. Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.
She was afraid of waking the baby. Sie fürchtete das Baby zu wecken.
The girl was afraid of her own shadow. Das Mädchen hatte Angst vor ihrem eigenen Schatten.
Mother was afraid I would get dirty. Mutter fürchtete, dass ich schmutzig werden könnte.
She was afraid of the dog at the gate. Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor.
He was afraid that he might hurt her feelings. Er fürchtete, ihre Gefühle zu verletzen.
I was afraid that I might hurt his feelings. I hatte Angst davor, dass ich ihn kränke.
Tom was afraid that someone would find out about his past. Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe.
The girl was afraid to jump down from the roof. Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Andersen was afraid of dogs, too. Andersen hatte auch Angst vor Hunden.
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings. Ich habe ihm nicht die Wahrheit gesagt, weil ich Angst hatte, sein Gefühle zu verletzen.
I was a little afraid. Ich hatte ein bisschen Angst.
I am afraid of bears. Ich habe Angst vor Bären.
I am afraid you are mistaken Ich fürchte, Sie irren sich
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!