Exemples d’usage de "for many years" en anglais avec traduction en portugais

<>
She lived there for many years. Ela morou lá por muitos anos.
My uncle lived abroad for many years. Meu tio viveu no exterior por muitos anos.
We've been close friends for many years. Nós fomos amigos por muitos anos.
He worked as a diplomat for many years. Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos.
He ate rice twice a day for many years. Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos.
She divorced him after many years of unhappiness. Ela se divorciou dele após muitos anos de infelicidade.
The road continues for many miles. A estrada se estende por muitas milhas.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
The army besieged the castle for many days. O exército sitiou o castelo durante vários dias.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know. Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
We have known her for years. Nós a conhecemos há anos.
For years, Tom suffered from migraine headaches. Tom sofreu de enxaqueca durante anos.
The king ruled the country for years. O rei governou o país durante anos.
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. O fabricante deu uma garantia de 5 anos na nova máquina.
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. Nick sabe falar português muito bem. Isso porque o vem estudando há cinco anos.
He has been teaching for 20 years. Ela tem dado aula há vinte anos.
I found my father's diary that he kept for 30 years. Encontrei o diário no qual meu pai escreveu durante trinta anos.
He has been the chief of his tribe for 35 years. Ele é o chefe de sua tribo por 35 anos.
I have been married for ten years. Fui casado por dez anos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !