Sentence examples of "Appliances" in English
I worked at the Moulinex design bureau on home appliances.
Я работала в фирме "Мулине", в их бюро дизайна бытовой техники.
We tend to use more and more electric appliances in the home.
Мы используем всё больше и больше электроприборов в доме.
An example of this has been courses in organic fertilization, hydroponics, setting up forest nurseries, computing, electrical technology and measurement, repair of domestic electrical appliances, English, administration of small businesses, occupational health, industrial slicing machinery, tailoring, various craft trades, etc.
В частности, примерами преподаваемых дисциплин могут, в частности, служить органические удобрения, гидропоника, создание лесопитомников, компьютерная техника, электротехника и электрические измерения, ремонт бытовых электроприборов, английский язык, управление малыми предприятиями, гигиена труда, промышленное машинное оборудование, массовое производство готового платья, различные ремесла.
The insulated bodies of " insulated ", " refrigerated ", " mechanically refrigerated " or " heated " transport equipment and their thermal appliances shall each bear permanent distinguishing marks firmly attached by the manufacturer in a conspicuous and readily accessible position on a part not subject to replacement in use.
На изотермические кузова " изотермических транспортных средств ", " транспортных средств-ледников ", " транспортных средств-рефрижераторов " и " отапливаемых транспортных средств " и на их термическое оборудование заводом-изготовителем наносится прочная отличительная маркировка на видном и легкодоступном месте на той части оборудования, которая не подлежит замене в ходе эксплуатации.
To find out how these rates translate in the real world, I collected data (compiled by a Beijing news reporter) from two well-known Chinese manufacturers, Gree Electric Appliances and Canny Elevator.
Чтобы выяснить, как эти ставки выглядят в реальном мире, я проанализировал данные (подобранные одним пекинским журналистом) двух хорошо известных китайских производителей – Gree Electric Appliances и Canny Elevator.
Prostheses, orthopaedic and other aids; auxiliary and sanitary appliances, dental prosthetic assistance and dental material.
протезы, ортопедические и другие приспособления; вспомогательные и санитарные приспособления, помощь при протезировании зубов и материалы для лечения зубов.
TEST REPORT MODEL No. 2- Determination of the effectiveness of cooling appliances of
ОБРАЗЕЦ ПРОТОКОЛА ИСПЫТАНИЯ № 2- Определение эффективности холодильного оборудования транспортных средств-ледников
Vilnius Airport border control posts and Klaipėda State Seaport station will have special premises (with a friendlier atmosphere, home furniture and primary cooking appliances) for temporarily detained parents with children.
Пограничные контрольные пункты вильнюсского аэропорта и клайпедский морской вокзал будут располагать специальными помещениями (с более благоприятной обстановкой, домашней мебелью и основными кухонными принадлежностями) для временно находящихся в них родителей с детьми.
Or for the blind, everyday home appliances - in the educational setting, in the office setting.
Или для незрячих. Найти им применение в повседневной бытовой технике, в учебных заведениях, в офисах.
And we realized that electrical appliances must be able to communicate directly with the power receptacle itself.
И мы осознали, что для электроприборов должна быть предусмотрена возможность непосредствено связываться с потребителем электричества.
The representative of Italy, Mrs. Milena Presutto, described the activities of the Joint UNECE/European Commission SAVE Programme project on energy efficiency standards and labels for selected domestic appliances and lighting implemented 1994-1997 as SACHA1 and 1998-2000 as SACHA2.
Представитель Италии г-жа Милена Пресутто охарактеризовала деятельность по совместному проекту ЕЭК ООН/программы SAVE Европейской комиссии в области стандартов энергетической эффективности и маркировки для отдельных бытовых электроприборов и осветительного оборудования, которая осуществлялась в 1994-1997 годах как проект SACHA-1, а в 1998-2000 годах- как проект SACHA-2.
As ageing entails an annual increase of about 5 % of the k-value, in order to keep perishable foodstuffs at transport temperatures it is necessary to use thermal appliances that work with an ever-increasing safety margin to offset the increase in the conductivity of the insulating materials.
Поскольку в процессе старения значение К ежегодно возрастает примерно на 5 %, для сохранения надлежащей температуры при перевозках скоропортящихся пищевых продуктов необходимо использовать термическое оборудование, функционирующее со все более высоким коэффициентом надежности, для компенсации повышения теплопроводности изоляционных материалов.
So the light bulb laid down the heavy infrastructure, and then home appliances started coming into being.
Так лампочка привела к созданию инфраструктуры, и тогда создание бытовой техники было уже не за горами.
From January 1998 to December 1998, the electrical appliances RPI component went from 98.6 to 98.0, a drop of 0.6 percentage points.
С января 1998 года по декабрь 1998 года компонент бытовых электроприборов в ИРЦ сократился с 98,6 до 98,0, падение на 0,6 процентного пункта.
The government banned individuals in June from taking basic consumer goods such as home appliances, food and gasoline out of the country.
Правительство запретило частным лицам вывозить базовые потребительские товары, такие как бытовая техника, продукты и бензин, из страны.
Emphasize further that establishing energy efficiency standards and labels are cost-effective and proven methods to increase energy efficiency of electrical appliances and equipment, and buildings, industrial machinery and motor vehicles.
подчеркиваем далее, что установление стандартов и маркировочных знаков энергетической эффективности — это рентабельные и апробированные методы повышения энергетической эффективности электроприборов и оборудования, зданий, промышленного оборудования и транспортных средств;
“Prices for staple foods, textile goods and home appliances have been soaring, in some cases to 100 percent above last year’s levels.
— Цены на основные продукты питания, на текстиль и бытовую технику резко увеличиваются, в некоторых случаях на 100% за год.
To promote the sale of household electrical appliances in rural areas, the government has begun providing a 13% price subsidy, not only benefiting rural consumption, but also boosting the growth of major industrial enterprises.
Для увеличения количества продаж бытовых электроприборов в сельских регионах правительство начало предоставлять 13% субсидию, что привело не только к увеличению потребления в сельских регионах, но и ускорило развитие крупнейших промышленных предприятий.
The claim is for the alleged loss of office equipment, household appliances and vehicles located at Rotary's office in Baghdad and at its site office at Project 304X.
Претензия подана в связи с предполагаемой потерей офисного оборудования, бытовой техники и транспортных средств, находившихся в багдадском офисе " Ротари " и в ее офисе на площадке Проекта 304Х.
As more people are feeling the pinch, they are also using durable goods for longer, a trend that’s spreading from cars to electronics, furniture and home appliances, according to the Russian rating company, ACRA.
Поскольку все больше людей оказываются в затруднительном положении, они дольше используют товары длительного пользования, эта тенденция распространяется на многие предметы — от автомобилей до электроники, мебели и бытовой техники, сообщает российская рейтинговая компания «АКРА».
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert