Exemplos de uso de "COMMANDS" em inglês com tradução para o russo

<>
Expanded commands and voice recognition расширенные команды и распознавание голоса;
Captain Bryson commands the largest of my supply ships. Капитан Брайсон командует самым большим судном снабжения.
Filters in recipient Exchange Management Shell commands Фильтрация получателей в командной консоли Exchange
He commands the winds, but we have the advantage. Он управляет ветрами, но у нас пока еще есть преимущество.
Are we to follow Barca's commands now? Сейчас мы подчиняемся приказам Барки?
The most high God commands you! Всевышний Бог приказывает тебе!
Since the king commands it, you must be on your way, Dr. Knight. Поскольку таково веление короля, вы должны выполнить его, доктор Найт.
The king's commands are not infinite, De Ville. Королевские повеления не бесконечны, Де Виль.
Choose menus, commands, and options Выбор меню, команд и параметров
In ending communism in Poland, the Pope showed just how many "divisions" he commands. Внеся свой вклад в демонтаж коммунистической системы, папа показал, сколько "дивизий" действительно состоит под его командованием.
Run the following commands in the Exchange Management Shell: Выполните следующие команды в Командная консоль Exchange:
You can also use keyboard shortcuts as verbal commands to control your PC. Для управления компьютером также можно использовать сочетания клавиш.
My Lords, this is a list of our commands. Милорды, вот список наших приказов.
Unless Slender Man commands me to say something else. Палочник приказывает мне сказать что-либо еще.
Saying commands like "Ok Google" Когда вы произносите команды, например, "О'кей, Google".
This is the right munition to reduce these obstacles," said General John W. Nicholson, who commands US forces in Afghanistan. Этот как раз тот боеприпас, который позволяет преодолеть их оборону», — сказал командующий американскими войсками в Афганистане генерал Джон Николсон (John W Nicholson).
Specifies that the script should load the Shell commands. Указывает, что сценарий должен загружать команды из командной консоли.
I believe there is a moral sense and a global ethic that commands attention from people of every religion and every faith, and people of no faith. Я считаю, нравственность и глобальная этика управляют вниманием людей всех религигиозных убеждений и атеистов.
Yet Gorbachev relentlessly tried to reform the system not through commands but through persuasion and appeals to truth and cooperation. Однако Горбачев неустанно пытался реформировать эту систему не приказами, а методами убеждения и призывами к правдивости и сотрудничеству.
His Majesty commands you to come to his rescue at once! Его Величество приказывает вам немедленно прийти ему на выручку!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!