Sentence examples of "Cover" in English with translation "покрывать"

<>
We always cover all negative balances Мы всегда покрываем отрицательный баланс на счетах клиентов
That should cover the hotel bill. Это должно покрыть счет за отель.
Here's her blanket and duvet cover. Здесь шерстяное одеяло и покрывало.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
Cover gas composition, pressure and flow rates; Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
The remainder would cover technical and administrative costs. Оставшаяся сумма будет использована для покрытия технических и административных расходов.
Says the reimbursed interest should cover the debt. Сказал, что возвращённые проценты должны покрыть долг.
The fat cover and connective tissue are removed. Жировое покрытие и соединительная ткань удаляются.
Okay, cover her entire body with this oil. Так, покройте все тело этим маслом.
Does your insurance cover "act of ray gun"? Покрывает ли ваша страховка "действие от лучевого оружия"?
A flat rate to cover the freight surcharge. Фиксированная ставка для покрытия надбавки за транспортировку.
Created manually by authorized personnel to cover exceptional demand Вручную авторизованным персоналом для покрытия исключительного спроса
After filing it, cover the bit with molten wax. После опиливания, покройте бородку расплавленным воском.
Sometimes the regime tries to cover up the killings. Иногда режим пытается покрыть эти убийства.
Of course Sir, if you cover the publication costs Конечно, дорогой пан, если вы покроете издательские расходы
That's what they were trying to cover up. Это то, что они пытались покрыть.
Fyi, my malpractice insurance Doesn't cover alien autopsies. К Вашему сведению, моя страховка от должностных преступлений не покрывает вскрытие пришельцев.
I took my shirt off to cover her face. Я снял свою футболку, чтобы покрыть её лицо.
The oceans cover some 70 percent of our planet. Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты.
50 guineas apiece will cover the first three months. 50 гиней за штуку покроет первые три месяца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!