Beispiele für die Verwendung von "Deutsche bank ag filiale wien" im Englischen

<>
Economists at Deutsche Bank AG predict the U.S. will contribute close to 18 percent to global growth in 2015, compared with the 11 percent for all other industrialized countries combined. Экономисты Deutsche Bank AG считают, что американская экономика внесет около 18% в глобальный рост в 2015 году, тогда как этот показатель для остальных индустриальных стран вместе взятых составит 11%.
Bill Clinton, 67, also makes paid speeches and appearances, receiving $200,000 each in October 2012 from Vanguard Group Inc. and Deutsche Bank AG, according to Hillary Clinton’s disclosures. Согласно финансовой отчетности своей супруги, Билл Клинтон в возрасте 67 лет тоже выступает с платными лекциями и принимает участие в прочих мероприятиях; только в октябре 2012 года он получил по 200 тысяч долларов за каждое из них от Vanguard Group Inc. и Deutsche Bank AG.
Morgan Stanley and Deutsche Bank AG will handle all three deals, which are likely to happen by the end of June, said the people, who asked not to be identified because the plans haven’t been made public. Вести все три сделки будут Morgan Stanley и Deutsche Bank AG. Сами IPO будут осуществлены к концу июня, заявили источники на условиях анонимности, поскольку никакого официального сообщения еще сделано не было.
Yaroslav Lissovolik, head of research for Deutsche Bank AG in Moscow, estimates inflation may accelerate to 8.1 percent by the end of this year. Руководитель аналитического департамента Deutsche Bank в России Ярослав Лисоволик считает, что инфляция к концу текущего года может вырасти до 8,1 процента.
Prosecutors are examining a handful of institutions, including Deutsche Bank AG, the two people said. Прокуроры проверяют деятельность ряда банков, в том числе Deutsche Bank AG, как сообщили эти два источника.
The Moscow-based company was downgraded at Goldman Sachs Group Inc., Citigroup Inc., Deutsche Bank AG and Troika Dialog this year on concern capital spending is rising on fields and refineries as production stalls. Рейтинги Роснефти понизили в этом году Goldman Sachs Group Inc., Citigroup Inc., Deutsche Bank AG и «Тройка Диалог», которые опасаются роста капиталовложений в месторождения и нефтеперерабатывающие предприятия в условиях снижения добычи.
Those firms also include Rothschild Bank AG, which last June entered into a nonprosecution agreement with the U.S. Department of Justice. Эти фирмы включали также банк Rothschild Bank AG, который в июне подписал внесудебное соглашение с министерством юстиции США.
International firms including Deutsche Bank AG and Royal Bank of Scotland Plc have been ensnared in scandals ranging from helping Russians move billions out of the country to alleged money-laundering scheme. Зарубежные банки, такие как Deutsche Bank AG и Royal Bank of Scotland погрязли в скандалах, связанных с тем, что они помогают русским выводить из страны миллиарды, предположительно применяя схемы отмывания денег.
UniCredit SpA, Erste Group Bank AG, Raiffeisen Bank International AG and Societe Generale SA are among the biggest lenders by assets in the former communist bloc after building cross-country networks in the two decades since the fall of the Iron Curtain. UniCredit SpA (UCG), Erste Group Bank AG (EBS), Raiffeisen Bank International AG (RBI) и Societe Generale (GLE) SA являются крупнейшими кредитными организациями по объему активов в бывших странах коммунистического блока, они строили межгосударственные сети в этом регионе в течение двух десятилетий после падения «железного занавеса».
“The Kremlin is in charge of allocating capital,” John-Paul Smith, the founder of Ecstrat, a London-based research firm, and a former Deutsche Bank AG strategist, said by phone. Как сказал в телефонном опросе учредитель лондонской научно-исследовательской компании Ecstrat и бывший специалист по вопросам стратегии банка Deutsche Bank AG Джон-Пол Смит (John-Paul Smith), «Вопросами размещения капиталов занимается Кремль.
Member of the Executive Committee, retail banking Deutsche Bank AG (private and business clients), 1999-2001 член исполнительного комитета, розничные банковские услуги, «Дойче банк АГ» (частная и деловая клиентура), 1999-2001 годы
Where's the bank? Где банк?
Wien, Cookie Mori, Garu. Вена, Куки Мори, Гару.
He works for a bank. Он работает в банке.
International Business Law Consortium Annual Retreat sponsored by the Center for Legal Studies (Baden bei Wien, Austria, 13 September 2002); ежегодный семинар Международного консорциума по праву торгового оборота, организованный Центром правовых исследований (Баден под Веной, Австрия, 13 сентября 2002 года);
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Institute for Human Sciences, Wien (1999) Венский институт гуманитарных наук (1999 год)
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
In June 2005 the City of Vienna commissioned the European Institute for Integration of the Austrian Academy of Sciences (EIF) to make a special evaluation of the study “Leben in Wien II” (“Living in Vienna II”) in connection with the specific data on migrants that were collected in the course of this study. В июне 2005 года администрация города Вены заказала в Европейском институте по вопросам интеграции при Академии наук Австрии (ЕИИ) исследование " Leben in Wien II " (" Проживание в Вене II ") в отношении конкретных показателей по мигрантам, которые были получены в ходе этого обследования.
Is the bank open? Банк открыт?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.