OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The Limits of Economic Optimism Пределы экономического оптимизма
The regional, Tashkent city, district, city and economic courts. областными, Ташкентским городским, районными, городскими и хозяйственными судами.
· the efficient, economic use of its resources; · эффективное, экономичное использование своих ресурсов;
The Russian system for remote sensing from space is designed to achieve a broad range of economic purposes in fields such as agriculture, climatology and weather forecasting, cartography, rational land use, mineral prospecting, forestry, control of water resources and monitoring emergency situations. Российская космическая система дистанционного зондирования Земли (ДЗЗ) предназначена для решения широкого спектра народнохозяйственных задач в таких областях, как сельское хозяйство, климатология и прогноз погоды, картография, рациональное землепользование, поиск полезных ископаемых, лесное хозяйство, контроль водных ресурсов, мониторинг чрезвычайных ситуаций и др.
How economic inequality harms societies Как экономическое неравенство вредит обществу
Parity within economic and social institutions and in labour relations Равенство в хозяйственных и социальных органах и в рамках общественного диалога
Natural gas, as an economic, environmental fuel alternative in the transport sector is beginning to achieve early commercial acceptance in a growing number of countries around the world. Природный газ, являясь экономичной и экологически чистой топливной альтернативой в транспортном секторе, начинает получать коммерческое признание во все большем числе стран по всему миру.
Our second test is economic. Второе испытание - экономическое.
Guidelines and policies will place greater emphasis on assets utilization and economic performance. В руководящих указаниях и политике больше внимания будет уделяться использованию имущества и результатам хозяйственной деятельности.
In its second draft, the Secretariat used the term “the most economic tender” and defined it as the tender with the lowest tender price or the lowest evaluated tender. В своем втором проекте Секретариат использовал термин " the most economic tender " (наиболее экономичная тендерная заявка), определяя его как тендерную заявку с самой низкой ценой или наиболее выгодную тендерную заявку.
Here's an economic principle. Есть экономический принцип -
Furthermore, cultural prejudice and obstacles tend to confine women to certain types of economic activity. Кроме того, предрассудки и препятствия культурного характера ограничивают женщин определенными видами хозяйственной деятельности.
Compressed natural gas (CNG) and liquefied petroleum gas (LPG), as economic, environmental fuel alternatives in the transport sector are achieving commercial acceptance in a growing number of countries around the world. Сжатый природный газ (СПГ) и сжиженный нефтяной газ (СНГ), являясь экономичной и экологически чистой топливной альтернативой в транспортном секторе, получает коммерческое признание во все большем числе стран по всему миру.
rejection of European economic governance; отказ от европейского экономического управления;
provide information support for positive initiatives designed to establish normal conditions for life and economic activity. информационная поддержка позитивных инициатив, ориентированных на формирование нормальных условий жизни и хозяйственной деятельности.
Compressed natural gas (CNG) and liquefied petroleum gas (LPG), as economic, environmental fuel alternatives in the transport sector are gaining commercial acceptance in a growing number of countries around the world. Сжатый природный газ (СПГ) и сжиженный нефтяной газ (СНГ), являясь экономичной и экологически чистой топливной альтернативой в транспортном секторе, получают коммерческое признание во все большем числе стран по всему миру.
Does democracy stifle economic growth? Сдерживает ли демократия экономический pocт?
This can both kill and spread panic and terror, disrupting civic life and causing economic dislocation. А это может и причинять смерть и сеять панику и террор, расстраивая гражданскую жизнь и порождая хозяйственную дезорганизацию.
The higher requirements are due mainly to the increased need for replacements of prefabricated accommodation and ablution units, generators, and air conditioners since they have reached the end of their economic life. Рост потребностей обусловлен в основном возросшими потребностями по замене сборных домов и санитарно-гигиенических модулей, генераторов и кондиционеров воздуха в связи с истечением сроков их экономичной эксплуатации.
education and also economic opportunity. образование и экономические возможности.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations