Sentence examples of "Enterprise" in English with translation "энтерпрайз"

<>
Cmdr William Riker, USS Enterprise. Коммандер Уильям Райкер, ОСС "Энтерпрайз".
USS Enterprise, Captain's Personal Log. USS "Энтерпрайз", личный журнал капитана.
The Enterprise is five parsecs out of Rigel 12. Энтерпрайз в пяти парсеках от Ригель 12.
This is Commander William Riker of the USS Enterprise. Это коммандер Уильям Райкер со звездолета ОСС "Энтерпрайз".
I'm Capt Jean-Luc Picard of the Enterprise. Я - капитан Жан-Люк Пикард с корабля "Энтерпрайз".
The result: The Enterprise appears to stretch and then snap! Результат — «Энтерпрайз» будто вытягивается, а потом — щелк!
We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now. "Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали.
The third carrier, Enterprise, is expected to begin construction next year and will join the fleet in the early 2020s. Закладка третьего авианосца «Энтерпрайз» ожидается в будущем году, а в строй он войдет в начале 2020-х.
I don't give a damn if it's the USS Enterprise, pal, or who's on it, or why. Мне плевать, даже если это - военный корабль США Энтерпрайз, приятель, или кто на нем, или почему.
We'll need to bring down engineering crews from the Enterprise to work with your people for the next 48 hours. Нам нужно доставить сюда инженерные бригады с "Энтерпрайза", которые будут работать вместе с вашими людьми следующие 48 часов.
He used a classic technique called slit-scan, filming models of the Enterprise with a moving camera and long exposure through a partially blocked lens. Он использовал классический прием, называемый щелевой фотосъемкой, снимая модели «Энтерпрайза» движущейся камерой на длинной экспозиции с использованием щелевой диафрагмы.
Never told how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space, in the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze? Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
Never told you how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space from the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze? Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
“BOJOPLAST” Construction, Trade and Business Services Enterprise Export-Import, JSC- Pula (“Bojoplast”) is a corporation organised according to the laws of Croatia operating in the construction industry. " Бойопласт констракшн, трейд энд бизнес сервисиз энтерпрайз экспорт-импорт, пула " (" Бойопласт ") является корпорацией, организованной по законодательству Хорватии и занимающейся производством строительных работ.
Data, La Forge, Troi and I are en route to the Enterprise after a three-day conference on the psychological effects of long-term deep-space assignments. Коммандер Дейта, мистер Ла Фордж, советник Трой и я возвращаемся на "Энтерпрайз" после участия в трехдневной конференции относительно психологических эффектов, возникающих при выполнении долгосрочных заданий в глубоком космосе.
As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew. Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.
As an example, Enterprise Africa has designed a sectoral export promotion programme to be implemented within several African countries, and trainers have been active in other countries than their own. Например, " Энтерпрайз Африка " разработала программу содействия секторальному экспорту для реализации в нескольких африканских странах, и ее инструкторы осуществляют мероприятия не только в своих, но и в других странах.
And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed. И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости.
Even on the day she was finally pulled from active duty in December 2012, Enterprise remained as relevant as a warship as the day she first put to sea on her first deployment. Даже в день списания в декабре 2012 года «Энтерпрайз» как боевой корабль был так же боеспособен, как и во время первого выхода в море.
Meanwhile, the carrier itself has evolved from the first nuclear-powered carrier USS Enterprise (CVN-65) and the USS Nimitz (CVN-68) — which is the first of ten CVN-68-class carriers that comprise the Navy’s carrier fleet. Сами авианосцы тоже развиваются и совершенствуются, пройдя долгий путь от первого атомного ударного авианосца «Энтерпрайз» и «Нимица», ставшего первым из десяти кораблей класса CVN-68, которые составляют сегодня основу авианосного флота.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.