Sentence examples of "Had" in English with translation "съесть"

<>
You just had rashers, love. Но ты уже съела ветчину, милая.
I had a panini with horseradish. Я съел панини с хреном.
So he's had three cookies? Получается он съел три печенюшки?
Should've had a four-leaf clover. Надо съесть клевер с листиками.
We haven't even had any churros yet. Мы еще не съели даже пончика.
You just had a whole bowl of jellybeans. Ты только что съела целую миску мармеладных драже.
I had a turkey wrap this afternoon after school. Я съела сэндвич с индейкой днем после школы.
I had a mimosa at brunch a few years ago. Я съел ветку мимозы пару лет назад.
And then for dessert, we had 10 packets of Splenda. А на десерт мы съели 10 пакетиков сахарозаменителя.
It looks like they watched a movie, had an early breakfast. Похоже, они посмотрели фильм, съели завтрак с утра пораньше.
Tom showed me a picture of the food they had eaten. Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Today, I had some octyphenols, some artificial musks and some bisphenol A. Сегодня я съел немного октифенола, немного искусственного мускуса и немного бисфенола А.
And my mom wrung its neck, and we had it for dinner. А мама скрутила ему шею, и мы съели его на ужин.
Once Emma had finished speaking to her son, she ate her dinner. Как только Эмма договорила с сыном, она съела свой ужин.
I don't know about you, but I had one little caramel. Не знаю, как вы, а я всего лишь съела карамельку.
I was watching this video and just had a bowlful of tentacles. Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец.
I feel pretty queasy in the mornings until I've had some breakfast. Меня сильно тошнит по утрам до того, как я съем что-то на завтрак.
Tom ate the last slice of bread so Mary had nothing to eat. Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть.
Yeah, that time you told him he had to eat the whole crab shell. Да, тогда ты сказал ему, что ему нужно съесть весь панцирь краба.
I just had shepherd's pie, but I'll take two of them on. Только что съел мясную запеканку, так что возьму два.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!