Sentence examples of "Introducing" in English

<>
Introducing the double-decker couch. Представляю двухъярусный диван.
Introducing mandatory induction programmes for senior officials Внедрение обязательных программ введения в должность для старших должностных лиц
The Republicans are introducing a bill that amends the Stafford Act. Республиканцы выдвигают законопроект, который вносит поправки в закон Стаффорда.
Introducing a simplified taxation, bookkeeping and accounting system; внедрение упрощенной системы налогообложения, бухгалтерского учета и отчетности;
The Indian city of Delhi is introducing new eco-friendly compressed natural gas buses, which will create an additional 18,000 new jobs. В индийском городе Дели вводятся в обращение новые экологически чистые автобусы, работающие на сжатом природном газе, что создаст еще 18000 новых рабочих мест.
You must think I'm a clod for not introducing myself. Ты, наверное, думаешь, что я придурок, потому, что не представилась.
For these reviews, the timing and methods of introducing “external” data and information for consideration become more critical. При проведении таких обзоров сроки и методы представления на рассмотрение " внешних " данных и информации приобретают еще более важное значение.
Victims are simply summarily executed, often in a particularly brutal manner, thus introducing an element of torture or cruel, inhuman and degrading treatment. Жертвы просто подвергаются внесудебным казням, зачастую особенно жестоким, что привносит элемент пытки или жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения.
How to become an Introducing Broker (IB)? Как стать представляющим брокером?
I think introducing quotas for exports makes sense.” Мне кажется, что введение экспортных квот целесообразно».
Yudhoyono is introducing a moratorium on the exploitation of peatlands and virgin forests. Юдхойоно вносит на рассмотрение мораторий на использование торфяников и девственных лесов.
Introducing such instruments, however, is likely to be costly. Однако внедрение таких инструментов, вероятно, обойдётся недёшево.
As mentioned in the reply to paragraphs 1.3 and 1.8, the Czech Republic is in the process of introducing the criminal liability of legal persons. Как упоминалось в ответе в связи с пунктами 1.3 и 1.8, в настоящее время в Чешской Республике вводится уголовная ответственность юридических лиц.
UNITAR has improved the selection process by introducing new procedures concerning documentation and competition. ЮНИТАР улучшил механизмы отбора специалистов путем установления новых процедур представления документации и проведения конкурсного набора.
We took the initiative of introducing this draft resolution in 1998, and every year it has received widespread support. В 1998 году мы выступили с инициативой представления проекта резолюции по этому вопросу, и каждый год этот проект получает широкую поддержку.
Greece was not in agreement with the view that the draft articles should take the form of an annex to a General Assembly resolution, as that would leave too much leeway for State practice to deviate from the articles, thereby indirectly introducing uncertainty in the content thereof. Греция не согласна с мнением о том, что проектам статей следует придать форму приложения к резолюции Генеральной Ассамблеи, поскольку это предоставит государствам в их практике слишком большую свободу действий в плане отступлений от текста статей, что косвенным образом привнесет неопределенность в их содержание.
So they are introducing new Diamond Shreddies. Они представляют новые Шреддиз Ромбик.
Liberalizing the energy sector through introducing wholesale and retail competition; либерализации энергетической отрасли через введение системы конкуренции для оптовых и розничных тарифов;
At the 1205th meeting, on 27 March 2001, the representative of UNDCP made a statement introducing the budget of UNDCP. На 1205-м заседании 27 марта 2001 года представитель ЮНДКП сделал заявление и внес на рассмотрение Комиссии бюджет ЮНДКП.
Introducing better monitoring of technical cooperation and fund raising; внедрения более оптимальной практики мониторинга технического сотрудничества и мобилизации средств;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.