Sentence examples of "LOSSES" in English with translation "проигрыш"

<>
29 wins, seven losses so far, 20 KOs. 29 побед, 7 проигрышей.
Average consecutive losses — the average amount of unprofitable positions in consecutive unprofitable series. Средний непрерывный проигрыш — среднее количество убыточных позиций в непрерывных убыточных сериях.
Maximum consecutive losses (loss in money) — the longest series of losing positions and their loss amount; Максимальное количество непрерывных проигрышей (убыток) — самая длинная серия убыточных позиций и сумма их убытков;
Average consecutive losses — an average number of losing positions in the consecutive series of losing trades. Средний непрерывный проигрыш — среднее количество убыточных позиций в непрерывных убыточных сериях;
Every beginner trader should be aware that no one is safe from losses in the currency market. Каждый начинающий трейдер должен понимать, что от проигрышей на валютном рынке не застрахован никто.
Before Cross joined Trial TV, she was a State Prosecutor with 102 violent felony convictions, no losses. Перед тем как Кросс попала на Триал ТВ, она была обвинителем от имени штата с 102 обвинениями по тяжким преступлениям без проигрышей.
That no matter how you're playing, someone's always there to celebrate your wins and avenge your losses. И не важно, как ты играешь, рядом всегда есть тот, кто разделит с тобой радость побед или отыграется с тобой за проигрыши.
Maximal consecutive loss (count of losses) — the maximal loss within one series of unprofitable trades and the corresponding amount of unprofitable trades; Максимальный непрерывный убыток (число проигрышей) — максимальный убыток за одну серию убыточных сделок и соответствующее ему количество убыточных сделок;
Maximal consecutive loss (count of losses) — the biggest amount of loss on one series of losing positions and the corresponding number of losing positions; Максимальный непрерывный убыток (число проигрышей) — максимальный убыток по одной серии убыточных позиций и соответствующее ей количество убыточных позиций;
Maximal consecutive loss (count of losses) — the maximum loss of a series of unprofitable trades and the amount of unprofitable trades corresponding with it; Максимальный непрерывный убыток (число проигрышей) — максимальный убыток за одну серию убыточных сделок и соответствующее ей количество убыточных сделок;
In the example image below, we can see that even with a 90% winning percentage, a trader can still lose money if they take losses that are too large relative to their winners: Они часто теряют всю свою прибыль от небольших выигрышных сделок в случае возникновения одного крупного проигрыша.
That electoral loss seemed to confirm Johnson's earlier fears: Этот проигрыш, казалось, подтвердил ранние опасения Джонсона:
To their credit, the regime accepted its inevitable loss with remarkable grace. К их чести, режим принял свой неизбежный проигрыш с удивительным изяществом.
Average consecutive loss — average amount of unprofitable positions in consecutive unprofitable series. Средний непрерывный проигрыш — среднее количество убыточных позиций в непрерывных убыточных сериях.
I just want to offer my sincere condolences on the loss of your gubernatorial race. Я хочу принести мои искренние соболезнования по поводу проигрыша в губернаторской гонке.
But the minority – which comprises up to two-fifths of the electorate – is at a loss. Но меньшинство – которое составляет до сорока процентов электората – оказывается в проигрыше.
That electoral loss seemed to confirm Johnson’s earlier fears: those who pull out of wars lose elections. Этот проигрыш, казалось, подтвердил ранние опасения Джонсона: те, кто выходят из войн, проигрывают выборы.
Maximum consecutive losses (loss in money) — the longest series of unprofitable trade positions and sum of their losses; Максимальное количество непрерывных проигрышей (убыток) — наиболее длинная серия убыточных торговых позиций и сумма их проигрышей;
Its loss in the Crimean War of 1853-1856 led to the abolition of serfdom and other liberal reforms. Проигрыш в Крымской войне 1853-1856 годов привел к отмене крепостного права и другим либеральным реформам.
Overlooked in Berezovsky’s likely loss is the fact that he has already exacted revenge on his former apprentice. За вероятным проигрышем Березовского забывается тот факт, что на самом деле он уже отомстил своему бывшему ученику.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!