Sentence examples of "Miss" in English with translation "скучать"

<>
Because I miss you, silly! Потому что я скучаю, глупенькая!
God, how I miss stakeouts. Боже, как я скучаю по слежкам.
I miss you so much. Я так по тебе скучаю.
I miss philandering whore Meredith. Я скучаю по развратной шлюхе Мередит.
I miss her very much. Я очень скучаю по ней.
Oh, I miss her already. Я уже скучаю по ней.
I miss her, too, father. Я тоже скучаю по ней, отец.
Oh, I miss you girls. Я скучаю по вам, девочки.
I miss the bathtub gin. Я скучаю по самогону.
I'll miss your cooking. Я буду скучать по твоей стряпне.
I miss you terribly now Я очень по тебе скучаю
I miss her every day. Я скучаю по ней каждый день.
I miss my little boy. Я скучаю по моему мальчику.
I miss you guys, too. Я тоже скучаю по вам, ребята.
I miss you and Daddy. Я скучаю по вам с папой.
I just miss you guys. Скучаю по вам, ребята.
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
Did you miss me, son? Ты скучал по мне, сыночек?
And I really miss you. Я сильно скучаю по тебе.
We miss its naive simplicity. Мы скучаем по их наивной очаровательности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.