Sentence examples of "NSA" in English

<>
Before I took the job at NSA. До устройства на работу в АНБ.
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки
The NSA needed a hacker with game for cyber espionage, and I needed to not be in prison for the rest of my life. NSA хотели найти мозговитого хакера для кибершпионажа, а я не хотел остаться в тюрьме до конца своих дней.
Interestingly, the NSA has taken a different stance. Интересно, что АНБ заняло иную позицию.
Except the confirmation that the FBI and the NSA started watching what the Trump team is doing sometime in July. Кроме подтверждения того факта, что примерно в июле ФБР и Агентство национальной безопасности начали наблюдение за деятельностью команды Трампа.
The details to that NSA assignment are compartmented. Есть детали задания, к которым АНБ ограничило доступ.
The NSA is [“setting fire to the future of the internet”] and those who understand how the nuts and bolts of the web work must step up to be our firemen. Агентство национальной безопасности (АНБ), по его словам, «поджигает будущее интернета», и те люди, которые понимают, как работают основные компоненты всемирной сети, должны взять на себя ответственность и стать нашими пожарными.
Forget the NSA intercepts or spy satellite imagery. Забудьте про перехваты АНБ и снимки со спутников-шпионов.
While Americans have by and large turned on the NSA as result of the Snowden disclosures, the whistleblower himself remains a highly divisive figure, according to a Pew poll released Monday. Хотя американцы в результате разоблачений Сноудена в большинстве своем ополчились против Агентства национальной безопасности, сам разоблачитель остается весьма неоднозначной фигурой, о чем свидетельствуют опубликованные в понедельник данные опроса центра Pew.
US unveils 6-year-old report on NSA surveillance Американский доклад о слежке АНБ
Canada shares its intelligence from Alert and Leitrim with its close partner, the U.S. National Security Agency (NSA), and the United States reciprocates through its Thule Air Base in western Greenland. Сведения, собранные в Алерте и Лейтриме, канадская разведка передает также своему ближайшему союзнику, Агентству национальной безопасности США. Американцы платят взаимностью данными, собранными базой ВВС «Туле» в западной части Гренландии.
NSA Blames "Internal Error," Not Hackers, For Website Crash АНБ винит "внутреннюю ошибку", а не хакеров в прекращении работы сайта
And, in fact, Schrems's lawsuit was heavily informed by Snowden's disclosures, which included details of a US National Security Agency program whereby US companies allegedly handed over to the NSA personal information stored on their computer systems. Судебному процессу Шремса фактически в серьезной степени способствовала информация Сноудена, которая включала детали программы Агентства национальной безопасности (АНБ) США, согласно которой американские компании предположительно передавали АНБ персональную информацию, хранящуюся в их компьютерных системах.
"Sibilance" is an internal audit of the NSA intranet. "Помехи" - внутренний аудит интрасети АНБ.
The U.S. citizen Edward Snowden, who had worked in the National Security Agency (NSA) and the CIA, fled to Hong Kong in May of 2013, after which he disclosed information on secret operations of U.S. intelligence agencies regarding internet surveillance. Гражданин США Эдвард Сноуден, работавший на Агентство национальной безопасности (АНБ) США и ЦРУ, бежал в Гонконг в мае 2013 г., после чего обнародовал информацию о секретных операциях спецслужб США по слежке в интернете.
The NSA has scored some extraordinary successes over the years. С годами АНБ удалось добиться немалых успехов.
The Department of Homeland Security, the FBI and the National Security Agency all have cyber-operations centers, and the FBI and the NSA are able to integrate information, noted Melissa Hathaway, a former White House cybersecurity coordinator and president of Hathaway Global Strategies. Центры киберопераций имеются у Министерства внутренней безопасности, ФБР и Агентства национальной безопасности, а интегрировать информацию вполне способны ФБР и АНБ, отмечает президент компании Hathaway Global Strategies Мелисса Хэтэуэй (Melissa Hathaway), работавшая в Белом доме координатором по кибербезопасности.
To escape the NSA mess, various options will be discussed. Возможно несколько вариантов выхода из ситуации, спровоцированной АНБ.
NSA ran a check on Sarah Walker, see what we had. АНБ начали проверку Сары Волкер, что бы посмотреть что у нас есть на нее.
German media reported on the NSA wiretapping of Angela Merkel last week. О слежке АНБ за Ангелой Меркель на прошлой неделе сообщили немецкие СМИ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.