Sentence examples of "Ourselves" in English

<>
We have to embarrass ourselves. Что мы должны ставить себя в неловкое положение.
And we feel ourselves differently. И чувствуем себя иначе.
Let's not delude ourselves: Давайте не будем сами себя обманывать:
That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually. Это был первый раз, когда будучи учителем, я услышал слова "самостоятельно выучить" произнесённые так обыденно.
“We needed to defend ourselves.” Мы были вынуждены защищаться».
“Let’s not fool ourselves anymore. «Давайте не будем больше себя обманывать.
It was a wedding gift to ourselves. Наш свадебный подарок самим себе.
This independence was at the core of Hegel's insistence that supporting oneself by earning a living is one of the key ways that we gain a sense of ourselves as individuals. Эта независимость лежит в основе утверждения Гегеля, что возможность самостоятельно зарабатывать себе на жизнь является одним их ключевых факторов, позволяющих человеку почувствовать себя личностью.
Now we to ask ourselves: Теперь мы задаемся вопросом:
Anyhow, let's talk ourselves into it. Во всяком случае, можно себя в этом убедить.
It is an elevation of us beyond ourselves. Это - возвышение над самим собой.
We should reorientate ourselves now. Нам нужно сменить направление.
How do we distribute ourselves around the world? Как наилучшим способом люди распределяют себя на Земле?
Made a searching and fearless moral inventory of ourselves. Сделали тщательную и бесстрашную моральную инвентаризацию самих себя.
We ourselves decorated the room. Мы сами украсили комнату.
But there's also our sense of ourselves. но также и наше осознание себя.
Ask ourselves, "Is that really going to make me happier? Truly?" Спроси себя: "Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели?"
We sent ourselves, Lord Greyjoy. Мы пришли сами, лорд Грейджой.
We have this view of ourselves, of others. Таково наше мнение о себе, и о других.
To do so, he argued, "would be committing a mistake against ourselves." Сделать это, считает он, будет означать «сделать ошибку в отношении самих себя».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.