Usage examples of "Prominent" in English with translation to Russian

<>
Long, dark face, prominent cheekbones Мрачное, смуглое лицо, высокие скулы
And there was one word prominent in his notes. И одно слово в его записях было выделенно.
A couple of the prominent ones are Restrict and FindRow. В качестве яркого примера можно упомянуть операции Restrict и FindRow.
Most prominent among these issues is total financial and trade integration. Среди них наиболее многообещающей является полная интеграция торговли и финансов.
Evacuate the HP, Six and any other prominent government bankside buildings. Эвакуируем Парламент, "Шестерку" и другие важные правительственные здания.
Experienced manservant required for a position of trust in a prominent household. "Требуется опытный слуга на ответственную должность в солидном поместье".
Prominent among these activities is the maintenance of international peace and security. Наиболее важным направлением этой деятельности является поддержание международного мира и безопасности.
Among those questions, discrimination on the basis of religion will be prominent. Среди них выделяется вопрос о дискриминации на религиозной почве.
But developing countries' currencies will undoubtedly become more prominent in the longer term. Но валюта развивающихся стран, несомненно, станет более значимой в долговременной перспективе.
Another danger lies in the prominent role in the revolution of multi-millionaires. Другая опасность заключается в бросающийся в глаза роли мультимиллионеров в революции.
Chlorinated dodecanes (C12) were the most prominent SCCPs in lake water and fish. Хлорированные додеканы (C12) являлись доминирующими КЦХП в озерной воде и рыбе.
As for currency collapse, the most prominent candidate has to be the euro. Что касается краха валюты, то главным кандидатом для этого придется быть евро.
Greater Western engagement is needed to ensure that the "Europe factor" is equally prominent. Для того, чтобы "европейский фактор" создал достаточный противовес, вовлеченность Запада должна усилиться.
However, men play a more prominent role in political and social activities than women. Тем не менее мужчины чаще, чем женщины, изображены занятыми общественной и политической деятельностью.
Ahmadinejad related his otherworldly experience in a videotaped meeting with a prominent Ayatollah in Tehran. Ахмадинежад рассказал о своих наблюдениях на встрече с одним из самых авторитетных клириков в Тегеране.
Transport was another prominent sector for such activities, as reported by half of the Parties. Другим важным сектором, в котором проводились такие мероприятия, стал транспорт, о чем сообщила половина Сторон.
Most prominent in terms of economic size and proximity are Poland, Hungary and the Czech Republic. Наиболее многообещающими в плане размера экономики и географической близости являются Польша, Венгрия и Чешская Республика.
These threats specifically mention the execution of suicide explosions in prominent landmarks within Kenya and Ethiopia. В первую очередь среди подобных угроз подчеркивается возможность осуществления смертниками террористических актов на территории важных объектов Кении и Эфиопии.
The General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)/WTO trade regime is the most prominent case. Наиболее ярким примером является торговый режим Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ)/ВТО.
The world needs case-by-case, hardheaded pragmatism, recognizing that capital controls sometimes deserve a prominent place. Мир нуждается от случая к случаю, в твердолобом прагматизме, признавая, что контроль за движением капитала, иногда заслуживает особого места.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!