Ejemplos de uso de "Protea Hotel Livingstone" en inglés con traducción al ruso

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
If, amidst the indifference of the world, Funes chose to play fast and loose with it, Livingstone would be proven wrong: Если, невзирая на безразличие со стороны всего мира, Фунес решит действовать быстро и потерпит поражение, то высказывание Ливингстона окажется неверным:
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building. Мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
Daisy Livingstone was your parishioner too. Дэйзи Ливингстоун тоже была вашей прихожанкой.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
But Livingstone was probably being sincere when he said in his defense that “a real anti-Semite doesn’t just hate the Jews in Israel, they hate their Jewish neighbor... Но Ливингстон, вероятно, был искренен, когда сказал в свою защиту, что “настоящий антисемит не просто ненавидит евреев, живущих в Израиле, они ненавидят своего соседа-еврея ...
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
The former London mayor and left-wing Labour politician Ken Livingstone has been suspended from his party for claiming that Hitler was a Zionist in the early 1930s. Бывший мэр Лондона и левый политик лейборист Кен Ливингстон, был временно отстранен от своей партии за утверждения, что Гитлер в начале 1930-х годов поддерживал Сионизм.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
None of this excuses the vile language of Livingstone and others like him. Ничто из этого не оправдывает отвратительную речь Ливингстона и других ему подобных.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
If, amidst the indifference of the world, Funes chose to play fast and loose with it, Livingstone would be proven wrong: voting can change much, and sometimes for the worse. Если, невзирая на безразличие со стороны всего мира, Фунес решит действовать быстро и потерпит поражение, то высказывание Ливингстона окажется неверным: голосование может изменить многое, правда иногда и в худшую сторону.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
According to Livingstone, “before he went mad and ended up killing six million Jews,” Hitler had merely wanted to expel them from their own countries to Palestine. По словам Ливингстона, “прежде чем он спятил, и в конечном итоге убил шесть миллионов евреев”, Гитлер просто хотел изгнать их из своей страны в Палестину.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it. Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
This is a hotel. Это отель.
Ken Livingstone was reelected. Кен Ливингстон был переизбран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.