Sentence examples of "Renew" in English with translation "обновлять"
Translations:
all959
возобновлять436
обновлять181
возобновляться39
обновляться17
перезаключать2
перезаключаться1
other translations283
Enabling Iran to renew its civil aviation fleet;
обеспечение Ирану возможностей обновить свой парк самолетов гражданской авиации;
Use the EAC to renew an Exchange self-signed certificate
Обновление самозаверяющего сертификата Exchange с помощью Центра администрирования Exchange
To renew a self-signed certificate, use the following syntax:
Чтобы обновить самозаверяющий сертификат, используйте следующий синтаксис:
Renew a certificate that was issued by a certification authority
Обновление сертификата, выданного центром сертификации
The Knicks are crazy if they don't renew his contract.
Никсы - безумцы, если не обновят его контракт.
So, we build the carbon banks on the planet, renew the soils.
Так, мы создаем угольные насыпи на планете, обновляем почвы -
Use the Exchange Management Shell to renew an Exchange self-signed certificate
Обновление самозаверяющего сертификата Exchange с помощью командной консоли Exchange
To renew it, go to Marketplace > Music > Listen with Zune Music Pass.
Чтобы обновить его, перейдите в раздел "Магазин" > "Музыка" > "Прослушивание с помощью Zune Music Pass".
Last month, the Russian consulate in Sofia refused to renew Mavromatti’s passport.
В прошлом месяце российское консульство в Софии отказалось обновить Мавромати паспорт.
If you want to continue to play these songs, renew your Music Pass:
Чтобы эти композиции по-прежнему были доступны для воспроизведения, обновите Music Pass.
The thumbprint value of the existing self-signed certificate to renew is BC37CBE2E59566BFF7D01FEAC9B6517841475F2D
Значение отпечатка существующего самозаверяющего сертификата, который требуется обновить, — BC37CBE2E59566BFF7D01FEAC9B6517841475F2D
A conference is to be held in May to renew and review it.
В мае должна состояться конференция по обновлению и редактированию данного договора.
When you renew an Exchange self-signed certificate, you're basically making a new certificate.
Когда вы обновляете самозаверяющий сертификат Exchange, вы, по сути, создаете новый сертификат.
To resolve this certificate expiration warning or error, renew the certificate specified in this message.
Чтобы решить вопрос с предупреждением или сообщением об ошибке, относящимся к истекающему сроку действия сертификата, обновите сертификат, указанный в сообщении.
Today's challenge is to renew NAFTA by adding the concept of partnership to it.
Сегодняшней задачей является обновление НАФТА путем добавления концепции партнерства.
I would like for us to renew our vows and have a real wedding ceremony.
Я бы хотела обновить наши клятвы и провести реальную свадебную церемонию.
The Koran declares that it comes to renew the message of the Torah and the Gospels.
В Коране заявлено, что он ниспослан, чтобы обновить послание Торы и Евангелия.
To find the thumbprint value of the certificate that you want to renew, run the following command:
Чтобы найти значение отпечатка сертификата, который требуется обновить, выполните следующую команду:
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert