Sentence examples of "Sounding" in English with translation "казаться"

<>
When policymakers list their initiatives for the region (Pathways toward Prosperity, Security and Prosperity Partnership, Caribbean Basin Security Initiative, Merida Initiative, etc.) it ends up sounding like a grab bag and the former two initiatives sound increasingly pretentious and flaccid. Когда политические лидеры составляют список своих инициатив (пути к процветанию, партнерство в области безопасности и процветания, инициатива в области безопасности в Карибском бассейне, мексиканский план (Merida Initiative) и т.д.), то в конечном итоге он становится похож на мешок с ярмарочными безделушками, а последние две инициативы кажутся излишне претенциозными и вялыми.
It sounds plausible at first. На первый взгляд кажется, что да.
Sounds like a cool guy. Кажется, классный парень.
All of this sounds good. Все это, кажется, хорошо.
Sounds like someone's jealous. Кажется, кто-то ревнует.
Why do you sound so snotty? Почему ты кажешься таким раздраженным?
At first, he sounded very sincere. Вначале он казался очень искренним.
This perverse strategy sounds almost unbelievable. Такая извращенная стратегия кажется почти невероятной.
That may sound like a radical question. Этот вопрос, возможно, кажется радикальным.
It sounded like somebody shouting for help. Кажется кто-то зовёт на помощь.
So it sounds like a great story. Так вот, кажется, что всё классно.
Sounds like she's taking a shower. Кажется, она принимает душ.
He sounds like a real douche bag. Кажется, он настоящая сволочь.
It all sounds like a utopian dream. Все это кажется утопической мечтой.
It just sounds like you're compatible. Кажется, вы не очень подходите друг другу.
Well, she sounds like an interesting woman. Кажется, она была интересной женщиной.
Does all this sound crazy and far-fetched? Все это кажется вам безумным и надуманным?
This is not as difficult as it sounds. Это не так тяжело, как кажется.
Sounds like it could use a tune-up. Кажись, ему бы тюнинг не помешал.
Yeah, maybe it doesn't sound that much different. Да, возможно, кажется, что они не столь отличаются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.