Ejemplos del uso de "Worried" en inglés
Traducciones:
todos1959
беспокоиться699
волноваться352
переживать114
волновать84
вызывать беспокойство30
заботить21
взволновать13
взволнованный11
побеспокоиться7
болеть1
otras traducciones627
The decline in religious affiliation has Christian churches worried, but they aren’t alone in their concern.
Сокращение числа прихожан вызывает беспокойство христианских церквей, однако в своих печалях они не одиноки.
While Western governments worried about protecting their citizens, the Sissi and Putin regimes were focused on defending themselves.
Власти западных стран побеспокоились о том, чтобы защитить своих граждан, а вот режимы Сиси и Путина в первую очередь пытались защитить себя.
Doing so would reassure American taxpayers worried about current deficits.
Такие действия вернули бы доверие американских налогоплательщиков, взволнованных по поводу текущего дефицита бюджета.
Except, that is, for the other people in the square, which may be exactly what they're worried about.
Это если не считать других людей, гуляющих по площади. А именно они и вызывают беспокойство властей.
So, as I say, the EU has a right to be a little worried about this at a minimum.
Итак, как я уже сказал, ЕС как минимум имеет право немного побеспокоиться об этом.
For example, if Dad is worried, he bites his nails.
Например, если папа взволнован, то он кусает ногти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad