Sentence examples of "Written" in English with translation "писать"

<>
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Not much is written about them. О них много не пишут.
He's written to me, Sonya. Соня, голубушка, он пишет.
I have also written about globalization's anomalies: Я также писал об аномалиях глобализации:
Please forgive me for not having written sooner. Пожалуйста, простите меня за то, что не писал раньше.
I have written repeatedly about the problems of globalization: Я неоднократно писал о проблемах глобализации:
We don't get many written on cigarette packets. У нас никто не писал так много на сигаретных пачках.
Cos this book were written by a bunch of southern tarts. Потому что учебники писала кучка южных шлюшек.
There's been an awful lot written about women's bodies recently. В последнее время журналисты только и знают, что пишут и пишут о женском теле.
Languages: Fluent in Spanish (mother tongue), English and French (spoken, read and written) Языки: Владеет свободно испанским (родной язык), английским и французским (разговаривает, читает и пишет)
Many have written about how telecommunications technology is bringing about the “death of distance.” Многие писали о том, как телекоммуникационные технологии вызывают “смерть расстояния”.
As the Jordanians put it in their written submission, "no right of self-defense. Как пишут иорданцы в открытом послании "право на самозащиту.
"But ultimately, I'm blogging to write and to share what I've written. Но ведь я веду свой блог, чтобы делиться с другими тем, о чем я пишу.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time. Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
As I have written previously, the Review issued Ten Commandments for confronting the AMR threat. Как я уже писал ранее, в Обзоре было опубликовано Десять заповедей о противостоянии угрозе AMR.
It's written by thousands of volunteers all over the world in many, many languages. Ее пишут тысячи добровольцев со всего мира, на очень многих языках.
And I have written about some of the structural economic shifts associated with these problems. Наконец, я тоже писал о некоторых структурных экономических сдвигах, связанных с этими проблемами.
Arabic is written from the right, but it doesn't mean we write backwards, dammit! Арабский пишется справа, но это не значит, что мы пишем задом наперёд, чёрт возьми!
Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it. Изломы - неотъемлемая часть человеческой жизни, они есть всегда. Об этом писали древние.
There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!