Usage examples of "act up to promise" in English with translation to Russian

<>
Don't act up again! Не надо начинать капризничать по-новой!
Under mounting public scrutiny, government officials felt compelled to promise that those responsible will be brought to justice. Под растущим вниманием общественности правительственные чиновники почувствовали обязанность дать обещание, что ответственные за это лица предстанут перед правосудием.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Now Jane, don't act up. Джейн, не капризничай.
The European Council of Ministers had to promise hundreds of billions of euros to its financially imperiled member countries, even though the European economy as a whole is not really in crisis. Европейский совет министров был вынужден пообещать сотни миллиардов евро странам-членам Евросоюза, которые находятся в опасном финансовом положении, хотя европейская экономика в целом на самом деле не находится в кризисе.
It's up to you to decide whether or not to go. Идти или нет - это тебе решать.
Of course, it is always easier to promise than to deliver - a concern that is especially relevant in the EU. Конечно, всегда легче обещать, чем делать - тревога, которая особенно уместна в ЕС.
A boy ran up to me. Мальчишка подбежал ко мне.
Since then, not even campaigning politicians have dared to promise a prosperous future. С тех пор даже политики во время предвыборной кампании не осмеливаются пообещать будущее процветание.
Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him. На вечеринке Мэри подошла к Тому и сказала, что она в него влюбилась.
The way to regain the support of the burgeoning Chinese middle class was to promise a quick leap to greater prosperity through high-speed economic growth. Способом вернуть поддержку растущего китайского среднего класса было обещание быстрого скачка к процветанию посредством высокоскоростного экономического роста.
He's up to no good. У него дурное на уме.
It would have been better for both recovery and reform to promise to introduce such limitations in (say) two years time. Было бы лучше как для восстановления, так и для реформ, пообещать ввести такие ограничения в течение (скажем) двух лет.
A strange man came up to us. К нам подошёл какой-то странный человек.
The PC seemed at first to promise a restoration of the balance in favor of the individual. По началу казалось, что ПК предвещает восстановление баланса в пользу индивидуума.
It is up to us to be men. Быть мужчинами — это наша задача.
These are the right things to promise. Это как раз то, что нужно пообещать.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
Well, you have to promise me that you'll keep him under control. Но пообещай, что будешь держать его под контролем.
It is very hard to live up to your reputation. Очень сложно жить в соответствии со своей репутацией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!