Usage examples of "active substance content" in English with translation to Russian

<>
But doctors and researchers also believe that giving a patient a pill can have powerful effects on disease, even when the pill contains no active substance. Однако врачи и исследователи также полагают, что назначенные врачом препараты могут оказать значительный эффект на состояние здоровья пациента, даже если они не содержат реально никаких активных веществ.
Commission Decision of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing this active substance Решение Комиссии от 18 декабря 2006 года об отказе во включении алахлора в Приложение I к Директиве 91/414/EEC Совета и аннулировании разрешений на продукты защиты растений, содержащие эту активную субстанцию
Bioconcentration factor values for PFOS are lower than the screening criteria (in the range of 240-1,300 for steady-state conditions and up to 2,796 using kinetic estimation); PFOS is a surface active substance and, as a result, octanol water partition coefficient measurements are not relevant. параметры коэффициента бионакопления для ПФОС ниже, чем критерии отбора (в пределах 240-1300 для стабильных условий и до 2796 по оценкам кинетических параметров); ПФОС является активным поверхностным веществом, и в результате этого измерения коэффициента разделения октанол/вода не применимы.
117 and 129 of A/CN.9/544, the Working Group agreed that the list of “excepted perils” should be included in the draft instrument, and that the substance and content of the exceptions on the list should be inspired from the Hague and Hague-Visby Rules, including article IV.2.q. Как отмечается в пунктах 117 и 129 документа A/CN.9/544, Рабочая группа согласилась с тем, что в проект документа должен быть включен перечень " исключенных рисков " и что суть и содержание исключений в этом перечне должны основываться на Гаагских и Гаагско-Висбийских правилах, в том числе на статье IV.2.q.
Well they probably would keep this a secret until they turn a prototype drug into an active pharmaceutical substance. Наверное, они хранили бы это в секрете до тех пор, пока не доработали бы прототип лекарства до действенного фармацевтического вещества.
In general, climatic conditions as well as soil texture and organic matter altering substance sorption, water content, pH and bacterial growth influence degradation rates (IPCS, 1992). В целом, на темпы деградации влияют климатические условия, а также структура почвы, абсорбция, ведущая к изменению органических веществ, содержание воды, pH и рост бактерий (IPCS, 1992).
But what it means is that we fail to identify a greasy pocket in these proteins, into which we, like molecular locksmiths, can fashion an active, small, organic molecule or drug substance. Это означает, что нам не удаётся найти в этих белках удобную щёлочку, куда бы мы, молекулярные взломщики, смогли бы вставить активную маленькую органическую молекулу или лекарство.
Indeed, the substance of the negotiations was not much different from the content of the Bush-Kennedy "grand bargain" that was fashioned in 2007. Действительно, суть переговоров не очень отличалась от содержания "великой сделки" Буша-Кеннеди, которая обрела форму в 2007 году.
Enable active content with the Message Bar Включение активного содержимого с помощью панели сообщений
To help prevent these risks, Microsoft Office 2010 programs can disable types of active content. Для защиты от нее программы Microsoft Office 2010 могут отключать определенные виды активного содержимого.
When you open a file with active content, a Message Bar appears. При открытии файла с активным содержимым появляется панель сообщений.
As shown in the picture, the Message Bar informs you that there is active content in the file and it has been disabled. Как показано на рисунке, на панели сообщений отображается уведомление о том, что в файле есть активное содержимое, которое было отключено.
Understand what active content is, and how it’s used in your files and programs. поймете, что такое активное содержимое и как оно используется в файлах и программах;
Working with active content in the Backstage View Работа с активным содержимым в представлении Backstage
However, sometimes people with malicious intent can exploit active content to steal information, spread computer viruses, or use your computer for illegal purposes without your knowledge. Однако с его помощью злоумышленники могут красть данные и распространять компьютерные вирусы, а также использовать чужие компьютеры с незаконными целями без ведома их пользователей.
Work with active content in the Microsoft Office Backstage view. научитесь работать с активным содержимым в представлении Microsoft Office Backstage;
The Message Bar appears when you re-open files with active content that runs for one session only. Панель сообщений снова появляется при повторном открытии файлов с активным содержимым, выполнение которого разрешено только для данного сеанса.
In the following page, we will show you how you can enable the active content, if you know the file is from a reliable source. На следующей странице будет показано, как включить активное содержимое, если известно, что файл получен из надежного источника.
When you allow the active content to always run, or click Enable Contenton the Message Bar, the file becomes a trusted document, which we’ll talk about next. Если разрешить выполнение активного содержимого всегда либо нажать кнопку Включить содержимое на панели сообщений, файл станет надежным документом. Об этом мы поговорим далее.
Click the File tab to see the Backstage view and learn more about active content in your file. Откройте вкладку "Файл", чтобы выбрать представление Backstage и подробнее узнать об активном содержимом файла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!