Exemples d'utilisation de "amateur film" en anglais

<>
The amateur film competition will have several categories. Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям.
A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино
KinAmur, a festival of amateur film, will run from September 10-12, in Blagoveshchensk, as a part of the Amur Fall festival. С 10 по 12 сентября в Благовещенске будет проходить фестиваль любительского кино "КинАмур" в рамках "Амурской осени".
I'm from the Amateur Film Federation. Я из Федерации Авторского Кино.
The visual arts, architecture and design, film and new media, the performing arts, amateur arts and art education are all supported by central government through the four-year funding system and/or via arm's-length funding bodies as described in paragraph 550. Зрительские искусства, архитектура и дизайн, киноиндустрия и новые средства массовой информации, исполнительские и любительские виды искусств и художественное образование- все они поддерживаются центральным правительством в рамках рассчитанной на четыре года системы финансирования и/или специализированных оперативных фондов, о которых говорится в пункте 550.
You are a professional, but I am an amateur. Ты профессионал, а я любитель.
Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one? Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
Have you ever seen a film this good? Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?
People want me to save the republic, but I am an amateur, says Okamura Люди хотят, чтобы я оберегал республику, но я любитель, - утверждает Окамура.
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
I will say frankly that I am an amateur, I am not a genius or an intellectual. Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал.
I want to watch the film. Я хочу посмотреть фильм.
Amateur groups sprang up across the country to begin collecting and distributing eyewitness reports. По всей стране появились группы любителей-энтузиастов, которые начали собирать свидетельства очевидцев и писать о них.
What's the name of the film which you like the most? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
We can then see price failed to push back above key resistance on two occasions. This was caused by amateur traders thinking the uptrend would continue and a breakout was imminent. Также мы видим, что цена была не в состоянии продвинуться выше ключевого сопротивления в двух попытках, которые были вызваны любительскими покупками в расчете на ценовой прорыв и продолжение восходящего тренда.
I'm going to see a horror film. Я собираюсь посмотреть фильм ужасов.
The paradox here is that professional traders may actually do less technical and fundamental “homework” than amateur / struggling traders. Парадокс здесь в том, что профессиональные трейдеры фактически могут делать меньше предварительной работы, нежели любители.
What's the name of your favourite film? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
The Greek government Monday changed the team negotiating with the country’s international creditors, after Finance Minister Varoufakis was called a “time-waster, a gambler and an amateur” by his EU peers on Friday. Греческое правительство в понедельник изменило команду переговорщиков с международными кредиторами после заявления министра финансов Варуфакиса, прозванного "время-губителем, игроком и любителем" своими коллегами ЕС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !