Sentence examples of "arguments" in English with translation "довод"

<>
Shiller's arguments were compelling. Доводы Шиллера звучали убедительно.
Little has come of these arguments. Мало пользы было от этих доводов.
The problems with such arguments are many. У подобных доводов есть множество проблем.
There'll be huge professional arguments as well. Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
For the reason the solidity of my arguments. В силу солидности моих доводов.
Although the arguments were rational, he was not convinced. Хотя доводы были рациональны, его не убедили.
Arguments within the Japanese government concerning collective defense received greater focus. В японском правительстве стали уделять больше внимания доводам в пользу создания коллективной обороны.
There are many arguments for raising Japan’s consumption-tax rate. Можно привести много доводов в пользу повышения ставки налога на потребление в Японии.
We do not base our arguments solely on legal or historical foundations. Наши доводы основываются не только на юридических или исторических фактах.
Bush and his officials used three main arguments to justify invading Iraq. Буш и его чиновники использовали три основных довода для оправдания вторжения в Ирак.
There are arguments which make the choice far less clear-cut than it may seem. Но существуют доводы, делающие этот выбор гораздо менее четким, чем это может казаться.
He also rejected the arguments put forward in the paragraph with reference to money laundering. Он также не считает приемлемыми изложенные в этом пункте доводы относительно отмывания денег.
Given this, what arguments support the current value of the euro, or its further rise? Учитывая это, какими же доводами поддерживается сегодняшняя стоимость евро или её дальнейшее повышение?
So, she had to go to meeting after meeting, same arguments made over and over again. И поэтому ей приходилось посещать встречу за встречей, выслушивать одни и те же доводы снова и снова.
Without more sophisticated arguments, they might well find themselves submerged under a pile of regulatory sandbags. В отсутствие более искушенных доводов они могут оказаться погруженными под грудой нормативных мешков с песком.
However, he adds, all truly anthropic arguments to date fall back on fallacies or circular reasoning. Тем не менее, отмечает Смолин, все настоящие антропные доводы на сегодня основаны на ложных заключениях или на нелогичных рассуждениях.
You know, these are arguments; these are things that would be legitimate to be concerned about. Да, это - доводы, по поводу которых можно вполне законно выражать обеспокоенность.
In other words, their arguments were systematic and contrived, not at all original to the circumstances. Другими словами, очевидно, что их доводы появились не в результате конкретных обстоятельств: напротив, они стандартны и надуманы.
Most legal arguments against "unlocking" this particular phone cite the constitutionally protected right to free speech. В большинстве юридических доводов против "разблокирования" данного конкретного телефона даются ссылки на защищенное конституцией право на свободу слова.
That indignation seems strongest among those who have not even bothered to read the American arguments. И это негодование, как кажется, сильнее всего выражают те, кто даже не потрудился ознакомиться с доводами Америки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!