Sentence examples of "as big as" in English

<>
And they was as big as the whole world? И они были большие, как целый мир?
As big as the moon and the stars and the whole world! Как луна, как звёзды и как целый мир!
And if you gave it more, could it grow as big as a horse? А если бы она ела еще больше, она бы выросла размером с целую лошадь?
It doesn't help, of course, that the state-controlled bank VEB might need as big as an $18 billion bailout. Конечно же, то, что Внешэкономбанку может потребоваться господдержка на сумму целых 18 миллиардов долларов, тоже не поправит ситуацию.
Yeah, but he used to be two grades behind, so that's not as big a deal as it was. Да, но раньше он отставал на целых два года, так что проблема преодолима.
Perhaps, as the United Nations prepares for the future of East Timor, it should look at the big picture and at the full range of institutions and institutional frameworks that are needed for a society such as that of East Timor to succeed. Вероятно, по мере того, как Организация Объединенных Наций готовит Восточный Тимор к его будущему, ей нужно смотреть на всю картину в целом и на все разнообразие учреждений и институциональных рамок, необходимых для успеха такого общества, как восточнотиморское.
Not as big as your big fat ass. Не таких больших, как твоя жирная жопа.
"It will be as big as your house." "Оно будет размером с твой дом".
Mosquitoes in Minnesota are as big as storks. Комары в Миннесоте большие, как аисты.
“It’s as big as a subway tunnel. – Она большая как туннель в метро.
Smile as big as my favourite teddy bear И эта милая улыбка, как у мишки
A goldfish only grows as big as his bowl. Золотая рыбка растёт только до размера своего аквариума.
I wish it was as big as a barrel. Хочу, чтобы он был величиной с бочонок.
The English language is as big as it is. Английский язык такой большой, какой есть.
Look at the skull, it's as big as a rice-cooker. Посмотри на череп, словно большой автоклав.
Oh, uh, round ones, small ones, ones as big as your head. Круглые, маленькие, и размером с вашу голову.
I see a clear river, fish as big as a man's leg. Я вижу чистую реку, рыбу размером с ногу.
The best thing to do is to get as big as I can get." Лучше всего стать настолько большим насколько могу".
And my great big internet trunk line is twice as big as the control's. И моя магистральная линия Интернета в два раза больше линии контрольного пациента.
USD/NOK immediately plunged 4% -- almost as big as its reaction to the FOMC statement. USD / NOK сразу же опустился почти на 4% - как на заявлениях FOMC.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.