Verwendungsbeispiele von "assurance" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The topics in this section provide information about quality assurance. Подразделы данного раздела содержат сведения о гарантии качества.
K: Metrological assurance of testing К: Метрологическое обеспечение испытаний
This was not an encouraging discussion for those looking for assurance that HFT is a benign influence in markets. Это не была обнадеживающая дискуссия для тех, кто ищет заверения, будто HFT оказывает мягкое влияние на рынки.
You know there are two models of quality assurance in catering. В общепите есть две модели гарантии качества.
Census quality assurance and evaluation обеспечение и оценка качества переписи;
So Amien Rais' assurance that Megawati will remain president until 2004 will not have injected a greater urgency into her presidency. Поэтому заверения Амиена Раиса в том, что госпожа Мегавати останется президентом до 2004 года, не заставили ее более настойчиво исполнять обязанности президента.
I want your assurance that this is not the beginning of a war. Мне нужна твоя гарантия, что это не начало войны.
Guidance, technical support and quality assurance Общее руководство, техническая помощь и обеспечение качества
“(d) Notes the assurance by the Secretariat that the delivery of technical cooperation will be preserved in quantity and quality terms; принимает к сведению заверения Секретариата в том, что объем осуще-ствляемого технического сотрудничества останется неизменным в количественном и качественном отношении;
The oversight policy aims to strengthen UNFPA accountability, risk management and assurance processes. Политика в области надзора нацелена на укрепление процессов подотчетности, управления рисками и обеспечения гарантий в ЮНФПА.
The general context: quality assurance and management Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством
Notes the assurance statement for the protection of the Makondé mask provided by the United Republic of Tanzania on 5 May 2009; принимает к сведению заявление, в котором содержится заверение относительно охраны маски маконде, переданное Объединенной Республикой Танзания 5 мая 2009 года;
To instil a culture of preventive maintenance and stimulate the development of quality assurance; воспитание культуры проведения профилактического обслуживания и стимулирования процесса развития системы гарантий качества;
Quality assurance involves product testing and managing nonconforming material. Обеспечение качества включает тестирование продукта и управление несоответствиями материалов.
UNOPS had no assurance of the completeness, accuracy and validity of amounts processed through these imprest accounts and recorded in its financial statements. ЮНОПС не дало заверений в отношении полноты, точности и действительности сумм, проведенных по этим счетам и отраженных в его финансовых ведомостях.
Such support includes standards and metrology, quality assurance, testing and certification and market intelligence. Такая поддержка включает стандарты и метрологию, гарантию качества, испытание и сертифицирование и исследование рынка.
Keep up to date the quality control, quality assurance, reference methods; обновлять на текущей основе методы контроля за качеством, методы обеспечения качества и эталонные методы;
While noting the State party's assurance that the occurrence of forced feeding of young girls is declining, the Committee remains concerned about this practice. Отмечая заверения государства-участника в том, что число случаев принудительного кормления девочек уменьшается, Комитет по-прежнему озабочен в связи с такой практикой.
Investors need assurance that information received adequately reflects the economic situation of a firm. Инвесторам нужны гарантии того, что полученная информация адекватно отражает экономическое положение фирмы.
ISO 9001: 1994 Quality Assurance in Design/Development. Production, Installation and Servicing; ISO 9001: 1994 Обеспечение качества конструкции/разработки: производство, установка и обслуживание;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!