Sentence examples of "assured app recovery" in English

<>
Now if something unexpected happens, the next time you open the app, you can use the Document Recovery pane to recover your Office files. Теперь, если произойдет что-то непредвиденное, вы сможете, открыв приложение в следующий раз, воспользоваться областью Восстановление документов, чтобы восстановить файлы Office.
In Outlook 2010 and Outlook Web App, personal tags with the Move to Archive action appear as Archive Policy, and personal tags with the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete actions appear as Retention Policy, as shown in the following figure. В приложениях Outlook 2010 и Outlook Web App личные теги с действием Переместить в архив отображаются как Политика архивации, а личные теги с действиями Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить — как Политика хранения (как показано на рисунке).
This mechanism not only assured the bank of credit recovery (in kind) but also, over time, enabled the farmers to become majority owners of a rice mill. Такой механизм не только гарантирует банку погашение кредитов (в натуральной форме), но и со временем позволит фермерам стать мажоритарными владельцами рисовой мельницы.
The parties also assured UNMEE that they would cooperate in the recovery and repatriation or burial of mortal remains lying within the Temporary Security Zone, particularly in Sector East. Стороны также заверили МООНЭЭ, что они будут сотрудничать в обнаружении, вывозе или захоронении останков погибших во Временной зоне безопасности, особенно в Восточном секторе.
If you’re not using Office 365 for business, or the Support and Recovery Assistant app doesn’t resolve your problem, see the next section. Если вы не используете Office 365 для бизнеса, или приложению "Помощник по поддержке и восстановлению" не удалось устранить проблему, см. следующий раздел.
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured. Тем не менее, положение у нас все еще остается шатким, а наш успех далеко не гарантирован.
The Document Recovery pane automatically opens the next time you open the app. Когда вы запустите приложение в следующий раз, автоматически откроется область Восстановление документов.
Management acknowledged that the cost recovery policy would need to be better harmonized with that of UNDP, but assured delegations that while the waiver had been built in for possible use in joint programming, thus far no need had arisen, nor was any anticipated. Руководство признало, что политику возмещения расходов необходимо будет в большей степени согласовать с политикой ПРООН, но при этом заверило делегации в том, что, хотя отказ предусмотрен для его возможного использования при совместном программировании, до сих пор необходимость в этом и не возникала, и не предвидится.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
Recovery was almost impossible. Выздоровление было почти невозможно.
It is possible that the massive hack of celebrities’ accounts was carried out using a vulnerability in the Find My Phone app. Массовый взлом аккаунтов звезд, возможно, произведен через уязвимость в приложении Find My Phone.
The captain assured us that there would be no danger. Капитан уверил нас, что это безопасно.
There is little if any hope for his recovery. Мы едва ли можем рассчитывать на его выздоровление.
Quit app and reopen Выйдите из приложения и снова зайдите
You may be assured of a continuing business relationship with us Вы можете быть уверены в продолжении деловых отношений с нами
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market. Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями.
You may be assured that we shall consider your inquiry with special care. Вы можете быть совершенно уверены, что мы обработаем Ваш заказ с особой тщательностью.
I wish you a speedy recovery! Желаю скорейшего выздоровления!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.