Sentence examples of "automatic translation software" in English

<>
Notices to skippers via the Internet or via data exchange between authorities should be communicated in an agreed format in order to enable automatic translation in other languages. Извещения судоводителям, размещаемые в сети Интернет или передаваемые в рамках обмена данными между компетентными органами, должны иметь согласованный формат, чтобы позволить автоматически переводить их на другие языки.
A standard vocabulary should be used for the notices to skippers in order to enable easy or automatic translation into other languages. Для передачи извещений судоводителям следует использовать стандартный словарь-разговорник, чтобы можно было осуществить легкий или автоматический перевод на другие языки.
New technologies such as voice recognition, remote interpretation, remote translation, and automatic and computer-assisted translation software can provide opportunities for improving the working conditions and the productivity of those involved in language services. Новые технологии, такие, как программное обеспечение для распознавания голоса, дистанционного устного перевода, дистанционного письменного перевода и автоматического и компьютерного письменного перевода, могут открыть возможности для улучшения условий и повышения производительности труда специалистов, работающих в языковых службах.
How about a weather forecast on the browser's toolbar or automatic page translation? Как насчет автоматического перевода веб-страниц или заметок в боковой панели браузера?
Observers have noted that Trump has routinely shirked translation and earpiece software in interactions with foreign leaders, of course murdering any chance at true retention. Обозреватели отмечают, что Трамп очень часто отказывается от перевода и от наушников при общении с зарубежными лидерами, что конечно же убивает все шансы на запоминание информации и передаваемого смысла.
To take advantage of automatic social plugin translation, you need to change the locale of the SDK to match the locale of your site. Чтобы автоматически перевести социальные плагины, вы должны заменить язык и регион, заданные в SDK, на язык и регион интерфейса вашего сайта.
This added value may take many different forms, including translation into a national language, implementation guidelines, explanatory material, implementation software, additional specifications, etc. Эта добавленная стоимость может принимать множество различных форм, включая перевод на национальный язык, подготовку руководящих положений о применении, пояснительных материалов, имплементационного ПО, дополнительных спецификаций и т.д.
The development of the automatic software system already in place at the NEO Program Office took into account the next generation of search, when the discovery rate is expected to increase by more than an order of magnitude. При разработке автоматического программного обеспечения, которое уже установлено в Управлении программы по ОСЗ, было учтено следующее поколение поисковых технологий, при которых, как ожидается, показатели обнаружения увеличатся более чем на порядок.
This popular client-side metatrader 4 terminal allows traders to analyze dynamics in financial markets, make deals, develop and use automatic trading software. Популярность этого клиентского терминала объясняется тем, что он даёт возможность трейдерам анализировать динамику финансового рынка, заключать сделки, разрабатывать и применять программы для автоматического ведения торговли.
Efficiency gains in e-commerce come by decreasing delays and clerical personnel involved, lowering cost of searching for suppliers and buyers, lowering cost of communications, monitoring of contractual performance, through automatic links of transactions to software managing sales and purchases, etc. Повышения эффективности в электронной торговле можно добиться путем сокращения задержек и числа задействованных сотрудников, снижения расходов на поиск поставщиков и покупателей, снижения расходов на связь, контроля за выполнением контрактов, путем автоматической привязки операций к программному обеспечению, регулирующему продажи и покупки и т.д.
In some cases, Microsoft Security Essentials takes automatic action to remove malicious software from your PC, and will notify you that it is doing so. В некоторых случаях Microsoft Security Essentials автоматически удаляет вредоносные программы с компьютера и уведомляет вас об этом.
FxPro brings together Morgan Stanley International as its prime broker; liquidity providers such as Barclays, UBS, Deutsche Bank, Citibank, Nomura and BNP Paribas; Traiana for trade matching (automatic full-trade lifecycle) and Integral and cTrader as its software service partners to provide FX traders with access to an ECN platform with deep liquidity on more than 50 currency pairs and CFDs on spot gold and silver. FxPro объединяет Morgan Stanley International (в качестве своего первичного брокера), Barclays, UBS, Deutsche Bank, Citibank, Nomura и BNP Paribas (как поставщиков ликвидности); Traiana (в качестве агента для сверки сделок с полной автоматизацией торгового цикла), а также Integral и cTrader (как партнеров по обслуживанию программного обеспечения), чтобы обеспечить трейдерам доступ к платформе ECN с глубокой ликвидностью по более чем 50 валютным парам и CFD на спот золото и серебро.
If you want to go back to the more automatic style of Windows Libraries, go to your Collection (click or tap Settings, Software, then Collection), and then scroll down and click or tap Align Folders. Чтобы снова включить автоматизацию библиотек Windows, перейдите в свою коллекцию (выберите Настройки, Программа, затем Коллекция), прокрутите вниз и нажмите Выровнять папки.
The contribution of Slovakia has been the development by SHMI of a method for automatic detection and tracking of convective cells in radar measurements and the required software. Вклад Словакии связан с разработкой СГМИ метода автоматического обнаружения и отслеживания конвективных элементов при измерениях с помощью радаров, а также требуемого программного обеспечения.
Funds are required to cover extrabudgetary personnel to develop and support the web portal for a minimum of one year and for the information technology itself (software, hardware, search engine, translation tools, services). Потребуются средства для покрытия расходов на внебюджетный персонал, который будет заниматься разработкой и поддержкой вебпортала как минимум в течение одного года, а также на средства информационной технологии (программное и аппаратное обеспечение, поисковые и переводческие программы, сервис).
These include a modest increase in print acquisitions; a substantial increase in access to commercial online services; the acquisition of software to permit the generation of automatic electronic alerts from a variety of databases; and holding regional training courses for depository librarians, videoconferences and annual meetings of the Steering Committee. Эти меры включают небольшое увеличение объема закупки печатных изданий; существенное расширение доступа к коммерческим онлайновым услугам; приобретение программных средств, обеспечивающих автоматическое генерирование электронных сигналов базами данных; проведение региональных учебных курсов для сотрудников депозитарных библиотек; проведение видеоконференций и ежегодных сессий Руководящего комитета.
For online trading, only one stream is provided for expert advisors to execute transactions, which is launched in the software trading context (context of automatic trading from expert advisors). Для проведения торговых операций советниками предусмотрен всего один поток, который запускается в программном торговом контексте (контекст автоматической торговли советниками).
However, it would be necessary to resolve, in this context, the problem of translation of this technical Annex as well as the question related to the automatic validity of subsequent changes to the Annex for non-EU Member countries. Вместе с тем в этой связи будет необходимо решить проблему перевода этого технического приложения, а также вопрос, связанный с обязательной приемлемостью последующих изменений, которые будут внесены в приложение, для стран, не являющихся членами ЕС.
If a word or phrase you want to translate isn't in the bilingual dictionary included with your application software, the word or phrase is sent unencrypted to a Microsoft or a third-party translation service. Если переводимое вами слово или словосочетание отсутствует в двуязычном словаре, поставляемом с вашим прикладным программным обеспечение, это слово или словосочетание передается в зашифрованном виде в службу перевода Майкрософт или стороннего поставщика.
With related software they provide build-in support of code lists, verify completeness and consistency of data and facilitate the translation of documents. В совокупности с соответствующим программным обеспечением они обеспечивают встроенную поддержку перечней кодов, обеспечивают проверку полноты и непротиворечивости данных и облегчают перевод документов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.