Sentence examples of "bank swallow" in English

<>
Some people would argue that with Swiss prices totally out of line with prices elsewhere in the world (note the Big Mac in Geneva at CHF 11.70), deflation is absolutely the correct policy for the country, but that is a hard argument for a central bank to swallow. Некоторые аналитики утверждают, что цены в Швеции полностью выходят из линии по сравнению с ценами в других странах мира, дефляция является абсолютно правильной политикой для страны, но это недостаточный аргументом для центрального банка.
How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму?
Where's the bank? Где банк?
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
He works for a bank. Он работает в банке.
One swallow does not make a spring. Одна ласточка весны не делает.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
One swallow does not make a summer. Одна ласточка не делает весны.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
A swallow doesn't make a summer Одна ласточка весны не делает
Is the bank open? Банк открыт?
"You eat it raw, and then swallow a glass of aquavit," says Havard Halvarsen, full-time local firefighter but also the so-called "Rakfisk General," in charge of running the festival. "Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля.
Her father works at the bank. Её отец работает в банке.
The Kremlin has found that Ukraine is too big to swallow. Кремль обнаружил, что Украина слишком велика, чтобы он мог ее проглотить.
He entered the bank disguised as a guard. Он входил в банк переодетый охранником.
Ukraine has slipped into the same mire that threatens to swallow up its neighbor, Moldova, where a series of ostensibly pro-European governments has proved so corrupt and beholden to oligarchs that anti-corruption activists have been holding joint mass protests with pro-Russian parties. Украина погрязла в той же трясине, в которой рискует утонуть соседняя с ней Молдавия, где несколько якобы проевропейски настроенных правительств оказались настолько коррумпированными и подотчетными олигархам, что активисты по борьбе с коррупцией теперь проводят массовые протесты совместно с пророссийскими партиями.
He's got an uncle who works in a bank. У него есть дядя, который работает в банке.
A potential agreement was smashed apart in April when Saudi Arabia refused to take part at the last minute – it and other Gulf nations were unable to swallow an exemption for Iran. Потенциальное соглашение развалилось в апреле, когда Саудовская Аравия в последний момент отказалась от участия — она и другие страны Персидского залива не смогли смириться с послаблениями, сделанными для Ирана.
You can easily find the bank. Банк очень легко найти.
The debt crisis, compounded with a credit squeeze, is pushing the European Union’s former communist countries to swallow Cold War-era grudges more than 20 years after the end of Soviet domination. Кризис долговых обязательств, усугубляющийся кредитным кризисом, подталкивает бывшие коммунистические страны Европейского Союза к тому, чтобы, наконец, проглотить обиды эпохи холодной войны спустя более двадцати лет после окончания эпохи советского доминирования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.