Sentence examples of "break" in English with translation "пробивать"

<>
WTI break below the short-term upside channel WTI пробивает краткосрочный восходящий канал
Meanwhile from a technical point of view, gold continues to break key resistance levels as it closes in on the psychologically-important $1300 mark. Необходимо отметить, что с технической точки зрения золото продолжает пробивать ключевые уровни сопротивления, раз уж оно закрывается на психологической отметке в $1300.
AUD/USD found resistance near the 0.7840 (R2) barrier and tumbled to break below the key support (now turned into resistance) hurdle of 0.7750 (R1). AUD / USD встретила сопротивление около уровня 0,7840 (R2) и обрушилась, пробивая ключевую поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 0,7750 (R1).
GBP/USD kept falling to break below the support (now turned into resistance) obstacle of 1.4820 (R1), determined by the lows of March and July 2013. GBP / USD продолжил падать, пробивая поддержку 1,4820 (R1) (в настоящее время превратилась в сопротивление), минимум с марта по июль 2013 года.
An aggressive way to enter using a trend line break is to enter as soon as the candle breaks through and closes on the other side of the trend line. При агрессивном входе позиция открывается в тот же момент, когда свеча пробивает линию тренда и закрывается над ней.
Quotas get action: they “open the way to equality and they break through the glass ceiling,” according to Reding, a result seen in France and other countries with legally binding provisions on placing women in top business positions. Квоты создают действие: они «открывают путь к равенству и пробивают «стеклянный потолок». По словам Рединг, такой результат был достигнут во Франции и в других странах посредством юридически обязывающих положений трудоустройства женщин на высшие должности в бизнесе.
Gold breaks a downtrend line Золото пробивает линию нисходящего тренда
Gold breaks below the near-term uptrend line Золото пробивает краткосрочный восходящий тренд
• Entering when the price breaks through the trend line • Вход в рынок, когда цена пробивает линию тренда
S&P 500 breaks more support levels as pressure intensifies S&P 500 пробивает все больше уровней поддержки, поскольку давление усиливается
number_1 Price breaks through the channel and closes outside number_1 Цена пробивает границу канала и закрывается за его пределом
It then breaks out of that range and the uptrend resumes. Далее цена пробивает этот канал, и восходящий тренд продолжается.
EUR/USD breaks above 1.1260 following a weak ADP report EUR/USD пробивает 1.1260 после слабого отчета ADP
number_1 Price breaks through the trend line to the downside number_1 Цена пробивает линию тренда сверху вниз
number_1 Area where price has broken the lower support trend line number_1 Область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку)
GBP/USD breaks key support, but is the EUR/USD selloff losing steam? Пара GBP/USD пробивает ключевую поддержку, но не сбавляет ли обороты распродажа EUR/USD?
number_5 Price breaks through the neckline and retests the neckline as support number_5 Цена пробивает линию шеи и повторно проверяет ее как поддержку
The price then breaks out above the upper resistance level and continues its uptrend. Затем цена пробивает верхний уровень сопротивления, и восходящий тренд продолжается.
The price then breaks out through the lower support level and continues its downtrend. После этого цена пробивает нижний уровень поддержки и продолжает двигаться в нисходящем тренде.
GBP/USD continued its surge, breaking above the resistance (turned into support) barrier of 1.5270 (S1). GBP/USD продолжает свой подъем, пробивая уровень сопротивления (тем самым делает его поддержкой) 1.5270 (S1).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.