Usage examples of "busts" in English with translation to Russian

<>
No commendations, no big busts. Ни особых заслуг, ни наград.
From Hercules Busts Heads, Season One. Из "Геракл проламывает головы", первый сезон.
The compression coil busts, we're drifting. Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать.
I know about your two drug busts. Я знаю про твои два привода за наркотики.
Powerful people do well from booms and busts. У могущественных людей хорошо получается зарабатывать на экономических бумах и крахах.
Money disappearing from drug busts, evidence gone missing. Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести.
Booms and busts are endemic in financial markets. Взлеты и падения – характерная черта финансовых рынков.
The booms and busts have caused great redistributions of wealth. Взлеты и падения привели к большому перераспределению благосостояния.
Similar stock market booms and busts have occurred in many other countries. Подобные взлеты и падения рынка произошли во многих других странах.
Nah, the three of us have done a lot of busts together. Не, мы втроем уже были на многих арестах.
Low interest rates can sow the seeds of financial booms and busts. Низкие процентные ставки могут посеять семена финансовых взлетов и падений.
He's got no gang affiliations, no drug busts, or D U.I.s. Он не принадлежал к банде, у него не конфисковывали наркотики, ни задерживали за вождение в нетрезвом виде.
Why are there economic booms and busts, those long swings between expansion and slowdown? Почему происходят экономические взлеты и спады, эти глубокие колебания между ростом и замедлением?
Growth driven by high commodity prices is also susceptible to busts, for similar reasons. Экономический рост, движимый высокими ценами на товары, также подвержен внезапным остановкам по аналогичным причинам.
While they lasted, the booms that preceded these busts caused these economies to overheat. В это время взлеты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран.
Yet experience shows busts can be prevented only by moderating the booms that precede them. Однако опыт показывает, что провалы можно предотвратить, только сдерживая бум, который им предшествует.
Soon as he figures out what's going on, the jerk busts out laughing so loud Как только он понял, что происходит, он надрывался от смеха так
Since capitalism's beginnings, the market economy has been subject to fluctuations, to booms and busts. Со времен зарождения капитализма рыночная экономика была подвержена колебаниям, подъемам и спадам.
With time, such data-driven improvements in credit allocation could even eliminate cyclical credit-driven booms and busts. Со временем эти информационные инновации кредитного бизнеса могут даже свести на нет циклы взлетов и падений, вызванных кредитной системой.
Simply put, while all eurozone members can benefit during good times, some suffer far more than others during busts. Если говорить просто, в хорошие времена все страны еврозоны получают выгоду от валютного союза, но в период спада некоторые страны страдают намного сильнее, чем остальные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!