Sentence examples of "call routing directions rule" in English

<>
Office Communications Server 2007 R2 or Lync Server are designed to perform call routing and number translation for users in your organization, and will also do this when the calls are made on behalf of users. Office Communications Server 2007 R2 или Lync Server предназначены для маршрутизации вызовов и преобразования номеров для пользователей организации. Эта задача также выполняется в том случае, если звонки выполняются от имени пользователей.
Office Communications Server 2007 R2 and Lync Server are designed to perform call routing and number translation for users in your organization, and will also do this when the calls are made on behalf of users. Office Communications Server 2007 R2 и Lync Server предназначены для маршрутизации вызовов и преобразования номеров для пользователей организации. Эта задача также выполняется в том случае, если звонки выполняются от имени пользователей.
Set up Skype for Business Online and configure common features such as call routing, conference calling, and sharing. Настройка Skype для бизнеса Online и основных функций службы, таких как маршрутизация звонков, конференц-связь и общий доступ.
The prey move out in random directions, and then the rule of attraction brings them back together again, so there's this constant splitting and reforming. Жертвы разбегаются в самых разных направлениях, но потом закон притяжения снова собирает их вместе. Таким образом, происходит постоянное разъединение и перестроение.
The directions are binding on the financial institutions concerned notwithstanding any other duty imposed on the financial institutions by any rule of law, written law or contract. Эти распоряжения являются обязательными для соответствующих финансовых учреждений, несмотря на любую другую обязанность, введенную в отношении финансовых учреждений какой-либо нормой, законом или контрактом.
Also, for each forest in the deployment, you need to set up a routing rule that enables trust between all name suffixes within the forest and across forests. Кроме того, для каждого леса в развертывании требуется настроить правило маршрутизации, которое активирует доверие между всеми суффиксами имен в лесу и между лесами.
When a call answering rule is created, it's enabled. Правило автоответчика включается после создания.
This example uses the WhatIf switch to test whether the call answering rule MyUMCallAnsweringRule in the mailbox for Tony Smith is ready to be disabled and if there are any errors within the command. В этом примере показано использование переключателя WhatIf для проверки готовности к отключению правила автоответчика MyUMCallAnsweringRule в почтовом ящике пользователя Tony Smith и наличия ошибок в команде.
You can associate one or more conditions with a single call answering rule. C одним правилом автоответчика можно связать одно или несколько условий.
This example enables the call answering rule MyUMCallAnsweringRule in the mailbox for Tony Smith. В этом примере показано, как включить правило автоответчика MyUMCallAnsweringRule в почтовом ящике пользователя Tony Smith.
Use the Shell to disable a call answering rule Отключение правила автоответчика с помощью командной консоли
Enable or disable a call answering rule for a user Включение и отключение правила автоответчика для пользователя
This example disables the call answering rule MyUMCallAnsweringRule in the mailbox for Tony Smith. В этом примере показано, как отключить правило автоответчика MyUMCallAnsweringRule в почтовом ящике пользователя Tony Smith.
Use the Shell to enable a call answering rule Включение правила автоответчика с помощью командной консоли
The example uses the WhatIf switch to test whether the call answering rule MyUMCallAnsweringRule in the mailbox for Tony Smith is ready to be enabled and if there are any errors within the command. В этом примере показано использование переключателя WhatIf для проверки готовности ко включению правила автоответчика MyUMCallAnsweringRule в почтовом ящике пользователя Tony Smith и наличия ошибок в команде.
When you create a call answering rule, you should disable it while you're setting up conditions and actions. При создании правила ответа на вызовы отключите его на время настройки условий и действий.
A call answering rule consists of two parts: conditions and actions. Правила автоответчика состоят из двух частей: условий и действий.
You can use the Shell to enable a call answering rule that was previously disabled. Вы можете включить ранее отключенное правило автоответчика с помощью командной консоли.
These actions determine what options will be offered to the caller when the call answering rule is processed. Они определяют варианты действий, предлагаемых абонентам при обработке правила автоответчика.
You can also associate one or more actions with a single call answering rule. C одним правилом автоответчика также можно связать одно или несколько действий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.