Sentence examples of "checks" in English with translation "контроль"

<>
Such checks can take many forms. Формы такого контроля могут быть различными.
system of program epidemiological checks and supervision систему программ эпидемиологического контроля и надзора
Checks and Balances Before Roads and Bridges Сначала механизмы контроля затем дороги и мосты
Monitoring government contracts through random checks and other measures. осуществлять контроль за государственными контрактами путем проведения выборочных проверок и принятия других мер.
There are no checks and balances on these powers. Нет никакого контроля и противовеса этим полномочиям.
But if Republicans appoint more judges, such checks will grow rarer. Но если республиканцы назначат больше судей, такой контроль станет реже.
In addition, it increases the possibility of quality controls and checks. Кроме того, использование таких органов расширяет возможности контроля и проверок качества.
Border control (checks and surveillance) including risk analysis and crime intelligence; пограничный контроль (проверка и наблюдение), включая анализ рисков и сбор разведывательных данных о преступной деятельности;
Any system of checks will inevitably involve some sort of physical control. Любая система контроля неизбежно будет содержать определённые формы физического контроля.
Nonetheless, the services have taken special measures to step up quality control checks. Тем не менее службы приняли специальные меры по усилению контроля качества.
Microbes do not respect national borders and do not wait for passport checks. Микробы не признают границ и не будут ждать паспортного контроля.
Oral health care with educational components, administration of fluorine and preventive and therapeutic checks; Проверка состояния полости рта, включающая просветительный компонент, назначение фтора и профилактический контроль и лечение;
Generators, motors and their terminal boxes shall be accessible for checks, measurements and repairs. Генераторы, двигатели и их распределительные коробки должны быть доступны для контроля, замеров и ремонта.
Also mention checks in the neighbourhood of schools and places where there are roadworks. Кроме того, отметить контроль, проводящийся вблизи школ и в тех местах, где ведутся дорожные работы.
There are checks and balances, and the President must obtain the support of the people. Существуют контроль и ограничения, и Президент должен получить поддержку людей.
Above all, however, the matter of control, of checks and balances has to be resolved. Прежде всего, однако, должны быть решены вопросы контроля, сдерживания и уравновешивания.
Border controls consist of exhaustive checks (physical and/or documentary) by the Andorran Customs Department. Пограничный контроль состоит в проведении исчерпывающей проверки (физических лиц и/или документов) службами Таможенного управления Андорры.
Electronic reporting has the advantage that automated data quality checks can be implemented on data entry. Представление отчетности в электронной форме обладает тем преимуществом, что контроль качества данных может осуществляться автоматически в процессе ввода данных.
The restriction of trafficking in human beings through improved border checks and control of employment exchange. Ограничение торговли людьми путем повышения эффективности проверок на границе и контроля за обменом рабочей силой.
Minority rights, institutional checks on government power, human rights – the liberal aspects of democracy – are entirely absent. Права меньшинств, институциональный контроль государственной власти, прав человека ? либеральные аспекты демократии ? полностью отсутствуют.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.