Sentence examples of "checks" in English with translation "проверка"
Translations:
all5508
проверять2602
проверка1210
чек636
контроль301
просматривать106
ознакамливаться90
зарегистрироваться70
контролировать61
зарегистрировать43
поставлять галочку24
ознакомляться18
сравнивать17
обследование14
регистрироваться10
проконтролировать8
регистрировать8
клетка4
согласовывать4
сдерживаться3
шах2
other translations277
Verifying prerequisites and performing topology checks
Проверка предварительных требований и выполнение проверок топологии.
We conduct random checks to assess security.
Мы проводим выборочные проверки, чтобы оценить безопасность.
For more information, see Vendor postdated checks (form).
Дополнительные сведения см. в разделе Поставщик postdated проверки (форма).
The system does internal checks every fifteen minutes.
Система совершает внутреннюю проверку каждые 15 минут.
Real security, security checks, security watch, security clearance.
Настоящая безопасность, проверки безопасности, надзор за безопасностью, допуск безопасности.
After that, background checks became standard operating procedure.
После этого случая, проверки данных стали стандартным процессом.
Credit checks are usually completed within two business days.
Обычно проверка кредитоспособности выполняется в течение двух рабочих дней.
No servers were available for SMTP instance name checks
Отсутствовали доступные серверы для проверки имен экземпляров SMTP
Credit checks can take up to two working days.
Проверка кредитоспособности может занять до двух рабочих дней.
This configuration provides the best performance for restriction checks.
Такая настройка обеспечивает максимальное быстродействие при проверке ограничений.
External audits and performance checks should be carried out periodically.
Периодически должны проводиться внешние ревизии и проверки на эффективность.
They are not meant as a blanket for loyalty checks.
И не может быть использовано в качестве прикрытия различных проверок на лояльность.
Additional checks of passengers and hand luggage at departure gates.
проводится дополнительная проверка пассажиров и ручной клади в пунктах выхода на посадку;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert