Exemples d’usage de "cheese cutter" en anglais avec traduction en russe

<>
Tom ate one slice of Swiss cheese. Том съел кусочек швейцарского сыра.
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
She insisted on having her own cutter, too. Настояла, что лично найдет монтажера.
Have you ever had cheese with apple pie? Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом?
You're not a cutter. Ты не резчик.
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic. Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
Tom does not like cheese. Том не любит сыр.
I was in New York to see a diamond cutter. Я приехала в Нью-Йорк, чтобы повидать ювелира.
I bought some cheese and milk. Я купил сыр и немного молока.
Another team has passed the Cutter team. Другая комнада обходит "Резчиков".
How about some chocolate cheese? Как насчёт шоколадного сыра?
Maybe I'll get a job as a cutter. Может, я получу работу резчика.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Mr. Jopling, our principal cutter, handles all the engraving. Мистер Джоплин, наш главный резчик, выполняет все гравировки.
Would you teach me how to make cheese? Вы научите меня, как делать сыр?
What's a cutter? Что такое резчик?
This smells like cheese. Это пахнет как сыр.
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !