<>
no matches found
All ship designs involve choices. Любая конструкция корабля — результат множества сделанных выборов.
Democracy is about real choices. Демократия - это реальный выбор.
You've got two choices: У вас два выбора:
Scared people rarely make wise choices. Напуганные люди редко делают разумный выбор.
Hard choices have to be made. Необходимо сделать жесткий выбор.
Of course, difficult choices lay ahead. Конечно, впереди у многих трудный выбор, который предстоит к тому же делать не один раз.
Both choices are fraught with danger: Оба выбора чреваты опасностью:
Well, it's Jenny's design choices. Ну, этот дизайн - выбор Дженни.
Moscow has some hard choices to make. Москве предстоит очень трудный выбор.
There are hard choices to be made. Предстоит сделать нелегкий выбор.
You certainly have a lot of choices. У вас определенно большой выбор.
The IMF cannot substitute for governments' choices. МВФ не может изменить выбор правительств.
The world has too many currency choices. В мире уже слишком большой выбор валют.
We will have to make tough choices. Нам предстоит сделать трудный выбор.
Russia’s choices are even more complicated. Перед Россией стоит еще более сложный выбор.
What choices are now on the table? Какой выбор у меня теперь?
Social behaviour and political choices usually follow. Обычно они определяют социальное поведение и политический выбор.
We imagine there are only two choices: Мы представляем там лишь два выбора:
Got a lot of choices over there. Там очень большой выбор.
Or now we have a few more choices. Теперь у нас более широкий выбор.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how